Rück heute Abend aus, aber die Huldigung der Stadt ist untragbar. | Open Subtitles | سِر بهم من روما الليلة لكن حُرمة المدينة , مستحيل |
Ich weiß, ich war heute Abend etwas betrunken und naiv, aber wir werden Folgendes tun: | Open Subtitles | انظروا .. أعلم أنني كنتُ ثملاً وساذجاً هذه الليلة لكن إليكم ما الذي سيحدث |
Er sollte heute Abend ankommen. | Open Subtitles | هو كان من المنتظر أن يصل الليلة لكن ليلة أمس |
Serena, du bist heute mit Dan verabredet, aber, Blair, wir gehen heute ins Butter. | Open Subtitles | سيرينا أعلم انك ستذهبين مع دان الليلة لكن بلير سنذهب إلى مطعم اليوم |
Ich war wieder in der Stadt und bin wieder im Krankenhaus gewesen, aber die haben gesagt, du wärst nach Hause gegangen. | Open Subtitles | انظر,قد رجعت الى البلدة وزرت المشفى الليلة لكن, انهم قالوا بأنك ذهبت الى المنزل لذا,يعني بأنك تشعر بتحسن كبير |
CAROLINE: Ja. Deswegen schaff ich's heute Abend nicht mehr, Matt. | Open Subtitles | أجل، لذا لن أتمكن من مقابلتكَ الليلة لكن أبمقدوري مقابلتكَ غداً؟ |
Nein, ich werde heute Abend später noch daran arbeiten, aber wenigstens bin ich dann zu Hause. | Open Subtitles | ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل |
Ich werde heute Abend nicht vorbeikommen können, aber morgen Nacht... kommst du in echte Schwierigkeiten. | Open Subtitles | لن أكون قادر على الحضور الليلة لكن ليلة الغد ستكونين في مشكلة كبيرة |
Damit wollte ich dich heute Abend einladen, aber... | Open Subtitles | لقد كنت سأنفقهم في خروجة الليلة لكن |
Ich verstehe, dass sie heute Abend nicht auf Zack anstoßen will, aber... | Open Subtitles | حسناً. انا افهم انها لا تريد شرب نخب زاك الليلة , لكن... |
Ich wollte das heute Abend nicht ansprechen, aber du solltest wissen, dass es da ernste Zweifel aus dem Außenministerium gibt. | Open Subtitles | انصتي، لم أكن أريد الحديث في هذا الليلة لكن عليك أن تعرفي أن هناك بعض الشكوك الحقيقية -من أناس في وزارة الخارجية |
Ich weiß, alle nannten dich heute Abend ein Schwein, aber das einzige Schwein im Camp bin ich. | Open Subtitles | أعرف أن الجميع ناداك بالخنزير الليلة... لكن الخنزير الوحيد هنا هو أنا. |
heute Abend. aber nicht etwas zu sagen. | Open Subtitles | الليلة لكن لا تقولي شيء |
Chloe sollte heute Abend mit uns ausgehen, aber sie hat nur ab jetzt bis zum Nachmittag Zeit für ihren alten Papa. | Open Subtitles | أردت كلو لتلبية لنا للمشروبات الليلة... لكن المرة الوحيدة أنها يمكن أن تعطي بابا القديمة لها... هو من الآن وحتى بعد ظهر هذا اليوم، لذلك... |
Sorry, heute dürfen keine Penner in der Turnhalle übernachten. aber bei der Hintertür gibt es Essensreste. | Open Subtitles | آسف سيدي ، لن نسمح للمتشردين بالنوم في غرفة الرياضة الليلة لكن سنضع بعض الوجبات المنزلية في الباب الخلفي |
Einigen gefällt das nicht, aber es ist eine Tradition. | Open Subtitles | بالتأكيد، نحتفل هنا الليلة لكن معرفتي بهم قديمة للغاية |
Ich hätte wirklich nicht gedacht hier jemanden kennen zu lernen, aber du und ich haben so viel gemeinsam. | Open Subtitles | لم أعتقد حقاً أنني سأقابل شخصاً ما الليلة لكن أنا وأنت لدينا الكثير من الأشياء المشتركة |
Wir werden wegfahren. Nicht heute Nacht, aber ein kommendes Wochenende. | Open Subtitles | هل ستذهبين بعيداً, لا أقصد الليلة, لكن في أحدى الأسابيع القادمة |