ويكيبيديا

    "الليلة لكن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • heute Abend
        
    • aber
        
    Rück heute Abend aus, aber die Huldigung der Stadt ist untragbar. Open Subtitles سِر بهم من روما الليلة لكن حُرمة المدينة , مستحيل
    Ich weiß, ich war heute Abend etwas betrunken und naiv, aber wir werden Folgendes tun: Open Subtitles انظروا .. أعلم أنني كنتُ ثملاً وساذجاً هذه الليلة لكن إليكم ما الذي سيحدث
    Er sollte heute Abend ankommen. Open Subtitles هو كان من المنتظر أن يصل الليلة لكن ليلة أمس
    Serena, du bist heute mit Dan verabredet, aber, Blair, wir gehen heute ins Butter. Open Subtitles سيرينا أعلم انك ستذهبين مع دان الليلة لكن بلير سنذهب إلى مطعم اليوم
    Ich war wieder in der Stadt und bin wieder im Krankenhaus gewesen, aber die haben gesagt, du wärst nach Hause gegangen. Open Subtitles انظر,قد رجعت الى البلدة وزرت المشفى الليلة لكن, انهم قالوا بأنك ذهبت الى المنزل لذا,يعني بأنك تشعر بتحسن كبير
    CAROLINE: Ja. Deswegen schaff ich's heute Abend nicht mehr, Matt. Open Subtitles أجل، لذا لن أتمكن من مقابلتكَ الليلة لكن أبمقدوري مقابلتكَ غداً؟
    Nein, ich werde heute Abend später noch daran arbeiten, aber wenigstens bin ich dann zu Hause. Open Subtitles ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل
    Ich werde heute Abend nicht vorbeikommen können, aber morgen Nacht... kommst du in echte Schwierigkeiten. Open Subtitles لن أكون قادر على الحضور الليلة لكن ليلة الغد ستكونين في مشكلة كبيرة
    Damit wollte ich dich heute Abend einladen, aber... Open Subtitles لقد كنت سأنفقهم في خروجة الليلة لكن
    Ich verstehe, dass sie heute Abend nicht auf Zack anstoßen will, aber... Open Subtitles حسناً. انا افهم انها لا تريد شرب نخب زاك الليلة , لكن...
    Ich wollte das heute Abend nicht ansprechen, aber du solltest wissen, dass es da ernste Zweifel aus dem Außenministerium gibt. Open Subtitles انصتي، لم أكن أريد الحديث في هذا الليلة لكن عليك أن تعرفي أن هناك بعض الشكوك الحقيقية -من أناس في وزارة الخارجية
    Ich weiß, alle nannten dich heute Abend ein Schwein, aber das einzige Schwein im Camp bin ich. Open Subtitles أعرف أن الجميع ناداك بالخنزير الليلة... لكن الخنزير الوحيد هنا هو أنا.
    heute Abend. aber nicht etwas zu sagen. Open Subtitles الليلة لكن لا تقولي شيء
    Chloe sollte heute Abend mit uns ausgehen, aber sie hat nur ab jetzt bis zum Nachmittag Zeit für ihren alten Papa. Open Subtitles أردت كلو لتلبية لنا للمشروبات الليلة... لكن المرة الوحيدة أنها يمكن أن تعطي بابا القديمة لها... هو من الآن وحتى بعد ظهر هذا اليوم، لذلك...
    Sorry, heute dürfen keine Penner in der Turnhalle übernachten. aber bei der Hintertür gibt es Essensreste. Open Subtitles آسف سيدي ، لن نسمح للمتشردين بالنوم في غرفة الرياضة الليلة لكن سنضع بعض الوجبات المنزلية في الباب الخلفي
    Einigen gefällt das nicht, aber es ist eine Tradition. Open Subtitles بالتأكيد، نحتفل هنا الليلة لكن معرفتي بهم قديمة للغاية
    Ich hätte wirklich nicht gedacht hier jemanden kennen zu lernen, aber du und ich haben so viel gemeinsam. Open Subtitles لم أعتقد حقاً أنني سأقابل شخصاً ما الليلة لكن أنا وأنت لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Wir werden wegfahren. Nicht heute Nacht, aber ein kommendes Wochenende. Open Subtitles هل ستذهبين بعيداً, لا أقصد الليلة, لكن في أحدى الأسابيع القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد