Quatsch, der hat lebenslänglich. | Open Subtitles | إنه في السجن المؤبد إطلاق سراح مشروط؟ لا أظن ذلك |
Fast alle haben lebenslänglich. | Open Subtitles | الأن. أغلب هؤلاء الرجال محكوم عليهم بالسجن المؤبد البعض محكوم عليهم بالأعدام |
Der Gefangene hat 2-mal lebenslänglich. Er hat also nichts zu verlieren. | Open Subtitles | هذا السّجين حكم علية بالسجن المؤبد مرتين هو لا يصبح طليق |
a) die Todesstrafe und die lebenslängliche Freiheitsstrafe ohne die Möglichkeit vorzeitiger Entlassung für Personen, die zum Zeitpunkt der Straftat jünger als 18 Jahre waren, so bald wie möglich durch Gesetz abzuschaffen; | UN | (أ) إصدار قانون في أقرب وقت ممكن تلغى فيه عقوبة الإعدام والسجن المؤبد دون إمكانية الإفراج لمن تكون أعمارهم أقل من 18 سنة وقت ارتكاب الجريمة؛ |
Das Gericht verurteilt die Angeklagte gemäß Artikel 304 des Strafgesetzbuches zu lebenslanger Haft. | Open Subtitles | لذا، يحكم على المتهمة بناءًعلىالمادة304 ... بالسجن المؤبد. |
Doch für mich gehören einige meiner Mentoren, die lebenslange Haftstrafen verbüßen, zu den wichtigsten Begegnungen meines Lebens. Durch sie war ich gezwungen, mein Leben ehrlich zu betrachten und meine getroffenen Entscheidungen in Frage zu stellen. | TED | ولكن في حالتي، بعض المرشدين الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد كانوا من أفضل الأشخاص الذين تواجدوا بحياتي، لأنهم أجبروني على النظر في حياتي بصدق، وأجبروني على تحدي نفسي لاتخاذ قرارتي. |
Ich verurteile Sie hiermit zu einer vorgeschriebenen, lebenslangen Haftstrafe. | Open Subtitles | ولذا فأنا أحكم عليكِ بالحكم المؤبد مدى الحياة. |
Massenmörder, in lebenslänglicher Haft und der einzig überlebende Freiwillige. | Open Subtitles | قاتل محترف حكم عليه بالسجن المؤبد والذي تطوع لهذا الأمر |
Das sind 15 Jahre bis lebenslänglich, aber keine Chance auf die Todesstrafe. | Open Subtitles | حكمها من 15 حتى المؤبد, لكن بدون فرصة للحكم بالإعدام |
Ich musste mit 30 Jahren bis lebenslänglich rechnen. | Open Subtitles | كنتُ أواجه عقوبة السجن من 30 عام إلى المؤبد. |
SITZT MOMENTAN MEHRFACH lebenslänglich AB, OHNE DIE MÖGLICHKEIT EINER BEWÄHRUNG. | Open Subtitles | برايان نيكولاس يقضي السجن المؤبد دون أي مجال لأطلاق سراحه |
Drei sind tot, einer sitzt lebenslänglich. | Open Subtitles | ثلاتة منهم توفوا و أحدهم يقضي السجن المؤبد |
Im Grunde gibt es für alle Straftaten lebenslänglich. | Open Subtitles | تقريبا السجن المؤبد لكل المخالفات |
Nur wenn er dich töten würde, würde er lebenslänglich bekommen. | Open Subtitles | عليه أن يقتلك ليحصل على المؤبد |
lebenslänglich, ohne Bewährung. | Open Subtitles | وحكمها .. السجن المؤبد بدون إستئناف |
a) die Todesstrafe und die lebenslängliche Freiheitsstrafe ohne die Möglichkeit vorzeitiger Entlassung für Personen, die zum Zeitpunkt der Straftat jünger als 18 Jahre waren, so bald wie möglich durch Gesetz abzuschaffen; | UN | (أ) إصدار قانون في أقرب وقت ممكن تلغى فيه عقوبة الإعدام والسجن المؤبد دون إمكانية الإفراج لمن تكون أعمارهم أقل من 18 سنة وقت ارتكاب الجريمة؛ |
Angela De Luca, Sie werden hiermit zu lebenslanger Haft ohne Bewährung verurteilt. | Open Subtitles | أنجيلا دي لوكا" ، حكمت المحكمة بالسجن المؤبد" بدون فرصة إطلاق سراح مشروط |
Bart Simpson, wegen dem schändlichen Verbrechen Schwänzen... verurteiIe ich dich zu lebenslanger harter Arbeit in der Cafeteria. | Open Subtitles | بارت سمبسون) بسبب ذهابك للهوكي) أحكم عليك بالعمل المؤبد في الكافتيريا |
Der Angeklagte, Herr Jiri Kajinek, wird des Doppelmordes und des versuchten Mordes für schuldig befunden und zu lebenslanger Freiheitsstrafe verurteilt. | Open Subtitles | المتهم السيد (كاجينك) مذنب في جريمتين قتل ومحاولة أغتيال, ويحكم عليه بالسجن المؤبد. |
Das bedeutet mehrere lebenslange Haftstrafen. | Open Subtitles | يفترض أن لدينا حكم بالسجن المؤبد هنا |
Nicht gerade Angst vor einer lebenslangen Freiheitsstrafe. | Open Subtitles | لست خائفاً بالضبط من حكم السجن المؤبد الآن |
Jede Wiederholung oder ungenehmigte Nutzung wird mit dem Tod bestraft oder mit lebenslänglicher Haft, wenn man unter 15 ist. | Open Subtitles | إعادة البث أو الإستخدام الغير مصرح به عقابه الإعدام, أو السجن المؤبد إذا كان بعمر أقل من 15 سنة. |