Jetzt beten wir einfach, daß kein Wasser in die Säcke eindringt und den "Bowflex*" zerstört. | Open Subtitles | الآن نحن ندعوا فحسب بأن لا يدخل الماء إلى الأكياس ويفسد الأغراض |
Kein Problem! Soll ich Wasser in den Wein leeren während ich es esse? | Open Subtitles | هل أحوّل الماء إلى نبيذ بينما أقوم بهذا؟ |
Es gab eine Zeit, da kamen sie aus dem Wasser zu ihrem Nest und sahen einen Tyrannosaurus Rex vorbelaufen. | TED | وكان هناك وقت في فترة حياتها حيث كانوا يخرجون من الماء إلى لكي تضع بيوضها كانت ترى ديناصور ريكس يمر بقربها |
Major Terrill würde sich weigern, den Hannasseys Wasser zu geben. | Open Subtitles | الرائد تيريل يرفض أعطاء الماء إلى الهانسيس |
Gustav sagte, sie bringen damit Wasser ins Schloss. | Open Subtitles | غوستاف قالَ بأنّهم يَستعملونَها في جلب الماء إلى القلعة |
Karnickelauge und Harfengesumm Aus diesem Wasser werde Rum | Open Subtitles | عين الأرنب، رنة وتر الهارب ليتحول هذا الماء إلى روم |
Ich sah einen alten Mann, der knietief im Wasser an seinem Tor stand und sich weigerte, fortzugehen. | TED | رأيت رجلاً كبيراً في السن يقف أمام بوابة منزله رافضاً الحراك حيث وصل مستوى الماء إلى ركبتيه |
Ich war gerade dabei, eine Maschine zu erfinden... die Wasser... in Nahrung verwandelt. | Open Subtitles | وأنا على وشك ابتكار آلة لتحويل الماء إلى طعام |
Verwandelt er auch Wasser in Whiskey? | Open Subtitles | أيستطيع تحويل الماء إلى ويسكي؟ |
Die Römer wurden von Wölfen erzogen, sie sahen einen Typen, der Wasser in Wein verwandelte, also was tun sie? | Open Subtitles | الروما ترعرعوا على يد ذئاب يرون رجل يقوم بتحويل الماء إلى نبيذ "فِعلة القسيسين" وماذا يفعلون؟ |
Er? Er soll Wasser in Wein verwandeln? | Open Subtitles | يُحوّلُ الماء إلى نبيذِ؟ |
Ich weiß, dass in der Bibel steht, Jesus hätte Wasser zu Wein gemacht. | Open Subtitles | أدري أنّه مذكور في الإنجيل أنّ المسيح حوّل الماء إلى خمر |
Bringt etwas Wasser zu Decon! | Open Subtitles | إحضر بعض الماء إلى ديكون |
Und dort fließt das Wasser zu den Brunnen. | Open Subtitles | و هناك يتدفق الماء إلى البئر |
- Kannst du Wasser zu Wein machen? | Open Subtitles | - هل تستطيعين تحويل الماء إلى نبيذ؟ |
Oder Sie behalten alles, was noch bis gestern erfunden wurde, inklusive Facebook und Ihr iPhone. was Sie aber ablegen müssen, um nach draußen zum Plumpsklo zu gehen, und einen Eimer Wasser ins Haus zu tragen. | TED | أو يمكنكم الحصول على كل ما اخترع حتى يوم أمس, بما في ذلك "فيس بوك" و "أي فون" الخاص بكم, ولكن عليكم التخلي, عليكم الذهاب إلى المرحاض الخارجي, وحمل الماء إلى الداخل. |
Wir stecken ein Baseballfeld ab. Leiten Wasser ins Haus. | Open Subtitles | إنشىء ملعب بيسبول إدخل الماء إلى البيت |
Karnickelauge und Harfengesumm Aus diesem Wasser werde Rum | Open Subtitles | عين الأرنب، رنة وتر الهارب ليتحول هذا الماء إلى روم |
Wenn wir einmal die ersten Wasserrecyclingsysteme nahe der Abwasseraufbereitung bauen, müssen wir immer größere Rohrleitungsnetze bauen, um das Wasser an das Ziel zu bringen. | TED | فبعد بناءنا أنظمة إعادة تدوير المياه القليلة الأولى قريبة من محطة معالجة مياه الصرف الصحي, يتوجب علينا بناء شبكات أنابيب أطول فأطول لايصال ذلك الماء إلى الوجهة المختارة. |
Bei einem frisch gewachsten Auto rutscht das Wasser bei Winkeln bis 90° ab. | TED | سيارة مشمعة، تنخفض جزيئات الماء إلى حوالي 90 درجة. |
Entweder bringt man das Wasser nach L.A., oder L.A. zum Wasser. | Open Subtitles | إما أن تجلب الماء إلى لوس أنجليس ... أو تجلب لوس أنجليس إلى الماء. |