Du mußt das Skalpell in das flüssige Metal tauchen, immer jeweils nur einen halben Zentimeter. | Open Subtitles | يجب أن تضيف المبضع داخل المعدن الذائب بقدر نصف سنتمتر بالضبط في كلّ مرّة. |
Dreier Skalpell. Beginne am Brustbein. Kinderleicht. | Open Subtitles | المبضع رقم ثلاثة البدء من عظمة القص ، شئ سهل |
Weißt du was passiert wenn man eine Person mit einen Skalpell schneidet ohne eine Narkose? | Open Subtitles | هل تعلم ما يحدث للشخص عندما يقطع المبضع جسمه من غير تخدير؟ |
Aber der Typ ist ein Künstler mit dem Skalpell. Ich hatte mal einen Leberfleck. - Er schnitt ihn weg. | Open Subtitles | ولكن هذا الرجل فنان باستخدام المبضع كان لديّ نموذج وقام بتشريحة.. |
Und Scully, Sie lassen Ihr schnittwütiges Skalpell ruhen. | Open Subtitles | الوكيل سكولي، أنت ستضع ك المبضع التوّاق لإطلاق النار بعيدا! |
Aber wenn er dich mit dem Skalpell erwischt, bist du geliefert. | Open Subtitles | إذا مسكك بذلك المبضع أنت الذي سيموت |
Setzen Sie das Skalpell unten an der Kehle an und machen Sie vorsichtig einen Schnitt,... ganz nach unten, über den Bauch des Frosches. | Open Subtitles | ضع المبضع في منتصف الحنجرة. وبعناية قم بالقطع. إلى أسفل... |
Was? Schatz, diesen Körper berührte kein Skalpell. | Open Subtitles | عزيزتي، لم يلمس المبضع هذا الجسد أبداً |
Ich lernte früh, dass ein Skalpell besser spitzt als ein Bleistiftspitzer. | Open Subtitles | لقدتعلمتفي حداثةعمري... أن المبضع يشحذ بشكل أفضل مبراة القلم |
Bitte leg das Skalpell hin. | Open Subtitles | كريستين، أنزلي المبضع |
Skalpell. Gib her, und hilf mir. | Open Subtitles | ببطء أعطيني المبضع, وساعدني |
Das Skalpell, bitte. | Open Subtitles | المبضع من فضلك. |
- Ich bekam das Skalpell statt dir ab. | Open Subtitles | لقد تلقيت ذلك المبضع بدلا عنك |
Das Skalpell richtete nichts aus. | Open Subtitles | لم نستطيع إدخال المبضع. |
Skalpell. | Open Subtitles | المبضع |
Skalpell. | Open Subtitles | المبضع |
Skalpell. | Open Subtitles | المبضع |