Im Veteranen-Gericht -- dies war das erste seiner Art in den Vereinigten Staaten. | TED | وفي محكمة المحاربين القدامى كانت هذه سابقة من نوعها في تاريخ الولايات المتحدة الامريكية |
Indien, die Vereinigten Staaten -- Indonesien, Brasilien -- alle sind multi-ethnisch. | TED | مثل الهند , الولايات المتحدة الامريكية اندونيسيا , البرازيل فكل هذه الدول تتكون من خليط اعراق |
Das ist also, wie sich Dinge entwickeln werden, denn China hat ein sehr spezifisches Problem, das sich von Europa und den Vereinigten Staaten unterscheidet. China hat eine hohe Bevölkerungszahl und keinen Platz. | TED | وهذه هي الطريقة التي ستسير بها الاشياء لان الصين تملك مشكلة كبيرة مختلفة عن اوروبا وعن الولايات المتحدة الامريكية ان الصين تملك عددا كبيرا من السكان .. ومساحة قليلة |
Und die Epidemiologen hier werden bestätigen, dass dies die Hälfte aller Menschen ist, die diese Krankheit in einem Jahr in den USA bekommen. | TED | وخبراء الاوبئة سوف يقولون لك ان هؤلاء ال300 شخص هم نصف من يصابون بنفس مرضي كل عام في الولايات المتحدة الامريكية |
Denn nichts auf meinem Lebensweg deutete darauf hin, dass ich einmal hier stehen würde als die erste afroamerikanische First Lady der Vereinigten Staaten von Amerika. | TED | لا يوجد شئ في مسار حياتي قد يتوقع أنني سأقف هنا كأول سيدة أفريقية أمريكية ، السيدة الأولى للولايات المتحدة الامريكية. |
Es gibt in den Vereinigten Staaten zehntausende Meilen entwässerte Flussläufe. | TED | هناك آلاف الاميال من الجداول التي جفت في الولايات المتحدة الامريكية |
Es gibt nur eine und das sind die Vereinigten Staaten -- zum Glück, zum Glück. | TED | وهناك قوة واحدة فحسب في هذا العالم وهي الولايات المتحدة الامريكية وهذا لحسن .. الحظ .. نعم لحسن الحظ |
Wir schufen die ersten parkplatzfreien Radwege, in den Vereinigten Staaten. | TED | لقد قمنا بتصميم أول منطقة اصطفاف محمية للدراجات في الولايات المتحدة الامريكية |
Einer ist, dass der Westen, hauptsächlich durch Westeuropa und die Vereinigten Staaten definiert, enorm viele Fortschritte gemacht hat. | TED | إحداها هو العالم الغربي, والذي يمكن تحديده باوروبا الغربية والولايات المتحدة الامريكية, حققت قدرا هائلا من التقدم. |
Sie imitieren es und tun es. Das ist das Mantra der Vereinigten Staaten von Amerika. | TED | عليك أن تصطنع لتتقن ذلك. هذه هي الترتيلة في الولايات المتحدة الامريكية. |
Ich weiß, dass die Leute sagen, sie glauben, dass es einer der größten Fehler in der Geschichte der Vereinigten Staaten gewesen sei. | TED | اعرف ان الاشخاص قالوا لي انه هذا واحد من أكبر الاخطاء في تاريخ الولايات المتحدة الامريكية |
Bislang haben sie etwa 1400 Meter Eisblöcke für die Verschiffung in die Vereinigten Staaten abgepackt. | TED | وحتى اليوم قد تم شحن ما يقارب 4500 قدم من السبور الثلجية والتي تم شحنها الى الولايات المتحدة الامريكية |
Diese Kugel kommt von einer großen Munitionserzeugungsfirma in den Vereinigten Staaten. | TED | ان هنالك استخدام للخنازير في الرصاص حيث هناك شركة تصنيع ذخيرة كبيرة في الولايات المتحدة الامريكية |
Der jetzige und künftige Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika! | Open Subtitles | الرئيس الحالي و المستقبلي للولايات المتحدة الامريكية |
Heute werden Sie Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika. | Open Subtitles | اليوم ستصبحون مواطنون في الولايات المتحدة الامريكية |
Und mag Amerika im Gegenzug Sie niemals als unzulänglich... in Ihrer stolzen neuen Rolle als Bürger der Vereinigten Staaten vorfinden. | Open Subtitles | وان لا تجدك امريكا ابدا , بالمقابل راغبا عن دورك المشرف كمواطن من الولايات المتحدة الامريكية |
Sie oder einer ihrer Vorgesetzten oder der Präsident der Vereinigten Staaten, ist mir egal, wer. | Open Subtitles | انت او واحد من اعلى منك مرتبة او رئيس الولايات المتحدة الامريكية لا يهمني من يكون |
In den 90er Jahren gab es eine Reihe von Skandalen rund um die Herstellung von Markenprodukten in den USA - Kinder- und Zwangsarbeit, ernsthafte Gesundheits- und Sicherheitsbedenken, | TED | ففي التسعينيات كان هنالك مجموعة من الفضائح تتعلق بانتاج بعض العلامات التجارية في الولايات المتحدة الامريكية عمالة الاطفال، عمالة مكرهه مخالفات خطرة للصحة والسلامة العامة |
Es gibt in den USA 10 Millionen Menschen, | TED | هناك 10 ملايين شخص مصاب بالعمى في الولايات المتحدة الامريكية |
Im Moment ist Amerika in einem Zustand des konstanten Traumas. | TED | اليوم الولايات المتحدة الامريكية تصاب بمآسٍ بصورة دورية |