33. ersucht den Generalsekretär, diese Resolution den Mitgliedstaaten, den Organen und Gremien der Vereinten Nationen, den Sonderorganisationen, Fonds und Programmen, den internationalen Entwicklungs- und Finanzinstitutionen, insbesondere den Bretton-Woods-Institutionen, und den nichtstaatlichen Organisationen zur Kenntnis zu bringen; | UN | 33 - تطلب إلى الأمين العام أن يعرض هذا القرار على الدول الأعضاء وأجهزة منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها والمؤسسات الإنمائية والمالية الدولية، ولا سيما مؤسسات بريتون وودز والمنظمات غير الحكومية؛ |
7. begrüßt es, dass die zehnte Gipfelkonferenz der Frankophonie der Solidarität für die nachhaltige Entwicklung gewidmet war, und fordert die Sonderorganisationen und die Fonds und Programme des Systems der Vereinten Nationen auf, ihre Zusammenarbeit mit der Internationalen Organisation der Frankophonie auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung zu verstärken; | UN | 7 - ترحب بتكريس مؤتمر قمة الفرانكوفونية العاشر للتضامن من أجل التنمية المستدامة، وتدعو وكالات منظومة الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها إلى زيادة تعاونها مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية في مجال التنمية المستدامة؛ |
in dem Wunsch, im Rahmen des Mandats des Rates den interaktiven Dialog und die Partnerschaft zwischen dem Forum und den Regierungen, den Sonderorganisationen, Fonds und Programmen des Systems der Vereinten Nationen, anderen zuständigen internationalen und regionalen Organisationen, den indigenen Bevölkerungsgruppen und Völkern und der Zivilgesellschaft insgesamt zu stärken, | UN | ورغبة منها في العمل، في إطار ولاية المجلس، على تعزيز الحوار والشراكة التفاعليين بين المنتدى والحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها وسائر المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة والسكان الأصليين والشعوب الأصلية، فضلا عن المجتمع المدني عموما، |
38. ersucht den Generalsekretär, diese Resolution den Mitgliedstaaten, den Organen und Gremien der Vereinten Nationen, den Sonderorganisationen, Fonds und Programmen, den internationalen Entwicklungs- und Finanzinstitutionen, insbesondere den Bretton-Woods-Institutionen, und den nichtstaatlichen Organisationen zur Kenntnis zu bringen; | UN | 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يعرض هذا القرار على الدول الأعضاء وأجهزة منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها والمؤسسات الإنمائية والمالية الدولية، ولا سيما مؤسسات بريتون وودز والمنظمات غير الحكومية؛ |
8. begrüßt außerdem, dass das elfte Gipfeltreffen der Frankophonie dem Einsatz neuer Technologien im Dienste der Bildung gewidmet war, und fordert die Sonderorganisationen und die Fonds und Programme des Systems der Vereinten Nationen auf, ihre Zusammenarbeit mit der Internationalen Organisation der Frankophonie auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung zu verstärken; | UN | 8 - ترحب أيضا بتكريس مؤتمر قمة البلدان الفرانكوفونية الحادي عشر لموضوع التكنولوجيات الجديدة في خدمة التعليم، وتهيب بوكالات منظومة الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها زيادة تعاونها مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية في مجال التنمية المستدامة؛ |