Neben diesen grundlegenden Vorteilen auf Bundesebene verdienen Verheiratete mehr Geld. Wir sind gesünder, | TED | لكن بعيداً عن الاكراميات الفدرالية الجزيلة الاشخاص المتزوجون يجنون مالاً أكثر ونحن أصحاء |
So romantisch das klingt, ich würde lieber mit Air France fliegen als mit Air Leo, wie jede normale frisch Verheiratete. | Open Subtitles | أجل، وبقدر ما يبدو هذا رومانسياً فأنا أفضل الطيران الفرنسي على طيران، ليو كبقية الطبيعيون المتزوجون حديثاً |
So machen es Verheiratete. | Open Subtitles | سنتزوج بعد 10 ساعات. هذا ما يفعله المتزوجون. |
Die Ehepaare arbeiten am effektivsten. | Open Subtitles | أنا أري أن المتزوجون هم أكثر فاعلية و كفاءة |
Ehepaare und Familien verschicken Weihnachtskarten. | Open Subtitles | المتزوجون ترسل بطاقات. الأسر ترسل بطاقات. |
Du weißt absolut nichts über das Leben in der Ehe. | Open Subtitles | انت لا تعرفين شيئاً عن حياة المتزوجون |
Das ist albern! Verheiratete Paare haben ständig Sex. | Open Subtitles | هذا سخيف المتزوجون يمارسون الجنس دائماً |
Irgendwie Leute, sind wir mittendrin von etwas, also seid so freundlich, wenn ihr zankt oder ein sexloses Schweigen teilt, oder was immer Verheiratete Leute tun, irgendwo sonst tut, das wäre toll. | Open Subtitles | عل كل حال ، يا اصحاب ، نحن نوعا ما في منتصف شيء ما لذلك يمكنكم الذهاب للتشاجر او تتشاركون التوتر ، او الصمت او اياً كان مايفعله المتزوجون في مكان اخر ، سيكون ذلك رائع |
- Stimmt es, dass Verheiratete nicht ficken? - Was? | Open Subtitles | هل صحيح أن المتزوجون لا يمارسون الجنس - ماذا ؟ |
Verheiratete Leute erzählen sich Dinge. | Open Subtitles | المتزوجون يخبرون بعضهم الأشخاص |
- Verheiratete Leute müssen essen, oder? | Open Subtitles | - الناس المتزوجون يأكلون, أليس كذلك |
Ledige weniger als Verheiratete, | Open Subtitles | العزاب أقل من المتزوجون |
Komm schon. Verheiratete Leute haben auch Romantik. | Open Subtitles | المتزوجون يحضون بالرومانسية |
Weißt du, warum sie sich Verheiratete Männer aussucht, Michael? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا تختار المتزوجون يا (مايكل)؟ |
Wissen Sie, es gibt eine ganz bestimmte Art, auf die Ehepaare miteinander sprechen. | Open Subtitles | أنت تعلم ، هناك فقط طريقة محددة و مميزة أن الناس المتزوجون يستطيعون أن يتحدثوا مع بعضهم |
Leute, die zusammen arbeiten, wissen mehr voneinander als die meisten Ehepaare. | Open Subtitles | والناس الذين يعملون سويا يعرفون عن بعضهم اكثر مما يعرف المتزوجون |
Es kommt vor, dass Ehepaare... sich auf die Palme bringen. | Open Subtitles | كلا , المتزوجون أحياناً يحبون أن... . يغضبوا بعضهم... |
Viele selbstgefällige Ehepaare. | Open Subtitles | كل المتزوجون |
Viele selbstgefällige Ehepaare. | Open Subtitles | كل المتزوجون |
Oh, Sex in der Ehe. | Open Subtitles | تضاجع المتزوجون . |