Diese faulenden Leichen sind große Stolpersteine für die kindliche Vorstellungskraft. | Open Subtitles | تلك الجثث المتعفنة تشكل عثرة كبيرة عقبة للخيال الطفولي |
Solange sie nicht über Leichen und Körperflüssigkeiten reden, ist es OK. | Open Subtitles | بخصوص موضوع الأعضاء المتعفنة و السوائل الجسدية فإنه لا يوجد لحمة لدي حسناً, هذا رائع |
Im Herbst riechen die verrottenden Blätter wie das Ejakulat eines Olympioniken. | Open Subtitles | في الخريف، تبدو رائحة أوراق الشجر المتعفنة كرائحة قذف أحد آلهة جبل الأولمب. |
Aber in dieser Zeit als die Magie noch jung war, wurde ihr Körper in einem kunstvollen Sarkophag aufgebahrt, der nicht nur ihre verrottenden Überreste schütze, sondern auch einen lebendigen Funken ihrer Seele, der, wie ein sorgfältig gehegtes Stück Kohle, | Open Subtitles | ولكن فى تلك الأيام عندما كان السحر فى بدء تكوينه كان جسدها محفوظ فى تابوت حجري الذي لم يقم بحفظ بقاياها المتعفنة فحسب |
Die zwei Hauptaspekte sind: Walkot und faulende Kadaver. | TED | إنها تتلخص في أمرين رئيسيين: براز الحيتان و جثثها المتعفنة. |
Nur einer dieser verfaulten Äpfel? | Open Subtitles | إنه مجرد واحدة من تلك التفاحات المتعفنة ؟ |
Und wenn ihr da oben unserem Herrn näher seid, solltet ihr über eure verrotteten Seelen nachdenken. | Open Subtitles | ،وبينما تكونا بالأعلى وبالقرب من ربنا .ربما تعكسا على روحكما المتعفنة |
Wir sind Forensiker und identifizieren und rekonstruieren Leichen. | Open Subtitles | ما نقوم به في الغالب هو تحديد هوية و التعريف للبقايا البشرية المتعفنة |
Die verrottenden Leichen. Dies war ganz früher ein Schlachthaus. | Open Subtitles | الجثث المتعفنة التي ذُبحت منذ عدة أيام مضت |
Kugellöcher, Blutflecken... der Geruch verwesender Leichen. | Open Subtitles | ثقوب الرصاص، بقع الدم... ... رائحة الجثث المتعفنة. |
Der Arlington Nationalfriedhof ist voller verwester Leichen. Es ist ein Friedhof. | Open Subtitles | مقبرة "أرلينجتون" الوطينة مليئة بالجثث المتعفنة |
In diesen verrottenden Mauern. | Open Subtitles | في هذه الجدران المتعفنة. |
Ich wurde paranoid und begann zu halluzinieren, dass faulende Körper mir entgegenkämen. | TED | أصبحت شخصية مرتابة، وبدأت بالهلوسة لدرجة تخيل رؤية الجثث المتعفنة تتحرك نحوي. |
Du sagst wohl, von Pflanzen, Tieren, sogar Pilzen -- doch du denkst dabei sicher ungern an faulende Organismen und Kot, die diese Pflanzen, Tiere und Pilze ernähren. | TED | قد تقول أنه يأتي من النباتات أو الحيوانات، أو حتى الفطريات، ولكنك ربما لم تفكر في الكائنات الحية المتعفنة التي تتغذى على تلك النباتات، والحيوانات، والفطريات. |
Das, was in verfaulten Schalentieren ist. | Open Subtitles | هذا ما وجدته في المحارة المتعفنة |