Er setzte nicht so wie du und ich. Mit Spaß daran, oder solchen Scheiß. | Open Subtitles | و كان يجني دائماً النقود,لم يكن يراهن مثلي أو مثلك للتسلية أو المتعه |
Heute sucht ihr ihn, weil es Spaß macht. | Open Subtitles | الأن أنت تطارده لمجرد المتعه هذا ليس صواب |
Du hast zwar gesagt, es macht keinen Spaß, wenn's zu leicht ist, aber irgendwann hört der Spaß auch auf! | Open Subtitles | تعرف انه لن يكون ممتع لو كان سهل ولكن اكان يجب ان يكون بكل هذه المتعه |
Ich soll euch zusehen, wie ihr den ganzen Spaß habt. | Open Subtitles | أجلس في الخلف , وأشاهدكم يا أصحاب تذهبون في أجازه وتحصلون على كل المتعه |
Ich biete Ihnen den Wein für Ihre Schmerzen, nicht zu Ihrem Vergnügen. | Open Subtitles | كان عرضى هذا من اجل تخفيف الالم عنك وليس من اجل المتعه |
Ihr Amerdans sollt nicht meinen, ihr könnt ohne uns Spaß haben. | Open Subtitles | لا نريدكم يا أخوة أن تفكروا أنكم تستطيعوا أن تحصلوا على هذه المتعه بدوننا. |
Sie war kürzlich als Model auf einer Show, nur so aus Spaß. | Open Subtitles | مؤخراً انضمت الى عرض ازياء فقط من اجل المتعه |
Aber du siehst ganz schön jung aus Für diese Art von Spaß | Open Subtitles | ولكنك تبدو صغيرا جدا لتبحث عن هذا النوع من المتعه |
Die retten uns das Leben und dann verstecken sie sich zum Spaß? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل انقذونا من البحر و الآن يختبؤا من اجل المتعه ؟ |
Ich weiß, deshalb wollte ich mich für en ganzen Spaß bedanken, den wir hatten. | Open Subtitles | أعلم,لهذا أردت أن أشكرك لمساعدتي في الحصول على الكثير من المتعه |
Ich wette, sie hatten damit viel Spaß. | Open Subtitles | أراهن بأنك حظيتي بالكثير من المتعه على ذلك البيانو |
Manchmal wollen solche Frauen Spaß haben, und manchmal nicht, weil sie einen gebrochenen Flügel haben, verletzt sind und ein leichtes Ziel. | Open Subtitles | أحياناً الفتيات مثلها بردن بعض المتعه و أحياناً لا لأن جناحهن كسير و جريحات فيصبحوا هدف سهل |
Viel Spaß bei deinem Pseudovorstellungsgespräch. | Open Subtitles | اذهبي واحصلي على المتعه في المقابله الوهميه. |
Und nur so zum Spaß. | Open Subtitles | و فقط لأجل المزيد من المتعه يقومون بتغيير الرقم بشكل يومي |
Hey, nur weil wir nicht glücklich bis an unser Lebensende sein werden, bedeutet das noch lange nicht, dass wir keinen Spaß haben dürfen. | Open Subtitles | لا يعني اننا لا نحصل علي المتعه بين كل حين واخر لقد قطعنا ميثاق |
Ich sage, dass du 36 Stunden Zeit hast, um zu entscheiden, ob du vier Jahre lang auf Spaß verzichten willst, um dein olympisches Schicksal zu erfahren, welches Ruhm oder Qual bedeuten könnte. | Open Subtitles | كل ما أقوله بأنك تمتلكين 36 ساعة لتقرري ما اذا اردتي التخلي عن المتعه لـ4 سنوات, بالمقابل ستلتقين بمصيركِ في الأولومبيات الذي يمكن أن يكون إما مجد أو عذاب |
- Richtig. Lassen Sie ihn etwas Spaß haben, wissen Sie, lassen Sie ihn ein Kind sein. | Open Subtitles | دعيه يحظى ببعض المتعه تعلمين فل يكن طفلا |
Ich kann nicht zulassen, dass sie mir in den Weg kommen, bei all dem Spaß, den ich haben werde. | Open Subtitles | لايمكنني أن أدعهم يعيقوا طريقي في كل المتعه التي سأحصل عليها |
Es machte eine Zeitlang Spaß, aber unter dem Spaß haben sie alle ihre Leere versteckt. | Open Subtitles | كان الأمر ممتعاً لوهله ولكن المتعه بدت كـ.. ان الجميع يغطي المشاعر الفارغه |
Es geht nur dich und mich an. Nimm dir nicht das Vergnügen. | Open Subtitles | هذا بيني وبينك لا تحرم نفسك من بعض المتعه |
Wenn jemand in lhren Club kommt, um sich unten etwas zu Vergnügen, auf welche Weise auch immer, | Open Subtitles | شخص ما يأتى الى شقتك أراد أن ينزل الى الأسفل, ويحصل على بعض المتعه, وما الى ذلك |
Die geilen Kerle wollen nur Spaß beim Dreh. | Open Subtitles | لماذا؟ لان جميعهم لديهم رغبه جنسيه وتافهون يريدون الحصول على المتعه فقط |