Dann lernen sie, dass verwundete Tiere noch Zähne haben. | Open Subtitles | حينها سيعلمون أن ربما الحيوان المجروح يظهر أسنانه |
Der Russe war zuletzt bei ihm, also müsste er der verwundete sein. | Open Subtitles | الروسي كان مع المقنع حسب ما سمعنا مؤخراً، لذلك فاجل أظنه المدني المجروح |
Das ist es, was diese verwundete Welt heilen wird. | Open Subtitles | هو ما سيشفي هذا العالم المجروح |
- Er isst in letzter Zeit kaum. - Nein, das ist wegen des verletzten. | Open Subtitles | ـ إنه ضعيف جداً، فهو قلما يأكل ـ كلا، لقد رأى الرجل المجروح ... |
Der Film zeigt, wie Captain Swenson und sein Kamerad diesen verwundeten Soldaten, der einen Schuss in den Hals bekommen hatte, herbeibringen. | TED | أظهرت الصور القائد سونسون ورفيقه وهما يحملان ذلك الجندي المجروح الذي أصيب بطلق ناري في رقبته. |
Ihr seid Connor MacLeod, in einer Schlacht verwundet und aus dem Dorf Glenfinnan vertrieben. | Open Subtitles | أنت كونور مكلاود المجروح في المعركة ونقلت من قريتك قبل خمسة سنوات |
Der verwundete Mann. | Open Subtitles | الرجل المجروح. |
Der verwundete Mann. | Open Subtitles | الرجل المجروح. |
Er hat immer gesagt, dass man niemals einen verwundeten Mann belügen soll. | Open Subtitles | . هو قال لا تكذب أبداً إلى الرجل المجروح |
Ihr und eure verwundeten Partner müsst es über diese Mauer schaffen. | Open Subtitles | يجب ان تحمل شريكك المجروح وتتخطي ذلك الجدار |
Ich bin hier verwundet, nicht du! | Open Subtitles | أنا المجروح و ليس أنت |
Das Einzige, das verwundet ist, ist mein Vintage-Dior-Kleid, also, solange Sie kein Schneider sind, Lieutenant, verpissen Sie sich. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المجروح لدي هو "فينتاج ديور" خاصتي... لذا إنْ لمْ تكُ ملازماً في الخياطة اغرب عن وجهي |