Glauben Sie, wenn ich mit dieser Anwältin von Frau zu Frau rede, | Open Subtitles | هل تعتقدين بإنه لو تحدثت ,إلى تلك المحامية كحديث امرأة لامرأة |
Anwältin Shen Yuelin. | Open Subtitles | لا إعتراض يا رئاسه القاضى المحامية شين يولين |
Anwältin, hat die Verteidigung weitere Fragen ? | Open Subtitles | المحامية شين يولين, هل لدى الدفاع أى أسئله آخرى ؟ |
Du kannst ein tanzender Anwalt sein. - Gibt es nicht. | Open Subtitles | ــ ربما تكوني المحامية الراقصه ــ لا يوجد شيء أسمه المحامية الراقصه |
Du hast mir doch auch von dieser Anwältin erzählt. | Open Subtitles | أخبرتني عن المحامية التي ظنت أن القطة كانت تتحدث إليها |
Verschaukelt die Anwältin, die euch helfen will. | Open Subtitles | تنكران كل شئ تخدعان المحامية التي تساعدكما |
Nein, Daddy. Er ist mit dieser superscharfen Anwältin unterwegs, von der er immer spricht, wenn du nicht da bist. | Open Subtitles | ،كلا يا والدي إنه مع تلك المحامية المثيرة |
Wie auch immer, die Anwältin hat mir das hier gegeben. | Open Subtitles | على كلّ، أعطتني المحامية هذا الصندوق، قالت إنّ هنالك أغراضاً أخرى مقبلة |
Es bestand den Abwägungstest nicht, Frau Anwältin. | Open Subtitles | إنّه لم يعبر إختبار الموازنة، أيتها المحامية |
Ich spreche nicht zu Ihnen als Anwältin, sondern zu Romains Mutter. | Open Subtitles | أنا لا أخاطب المحامية هنا، سيدة "برتراند" لكني أخاطب الأم! |
Dass Sie und die vom Gericht gestellte Anwältin regelmäßig kommunizieren. | Open Subtitles | حيال كم أنت و المحامية الخاصة تتواصلون معاً. |
Die Anwältin ist bei ihrem Psychotest durchgefallen. | Open Subtitles | لكن المحامية فشلت في اجتياز التقييم النفسي |
Informieren Sie Ihre Anwältin, dass ich den Verhandlungstermin drei Wochen vorverlege. | Open Subtitles | أخبري المحامية أنني سأبعد المحاكمة ثلاثة أسابيع |
Es könnte schwer werden ein Video ins Kreuzverhör zu nehmen, Anwältin. | Open Subtitles | حسنا .. ربما تجدي هذا صعبا لاستجواب شريط فيديو ايتها المحامية |
Hast du mit der Anwältin geredet, die ich dir vermittelt habe? Harris? Ja. | Open Subtitles | تحدثت إلى تلك المحامية التي أرسلتك إليها؟ |
Nun, die Beine hier sind ein doppelt so guter Anwalt, als du es je sein wirst. | Open Subtitles | حسنٌ ، الأقدام هنا مُضاعفة، المحامية التى ستكون عليها دوماً |
Anwalt, das habe ich schon entschieden. | Open Subtitles | ايها المحامية, لقد حكمت مسبقاً في هذا الامر |
Gut, Ich nehme an du wirst dich nun fragen, wen du aufgeben sollst, deine Frau, oder die Anwälte. | Open Subtitles | حسناً، أظن أنه يجب أن تسأل نفسك من تريد التخلي عنه... زوجتك أم المحامية |
Die Staatsanwältin legt Feuer und hofft, dass jemand von der Straße auspackt. | Open Subtitles | المحامية تشعل النار وتضع أحداً على نقاط المدينة |
Ledige weibliche AnwäItin, wo waren Sie am Abend des 23. August? | Open Subtitles | أيتها المحامية العزباء، أين كنت ليلة الـ23 من أغسطس؟ |
María Cardenal übernimmt seine Verteidigung. | Open Subtitles | وقد تولت المحامية ماريا كاردينال الدفاع عنه |
Du kannst deiner Anwaltsfreundin sagen, dass ich nicht in einer Million Jahre das Gym dir oder sonst jemandem übertragen werde. | Open Subtitles | يمكنك إخبار صديقتك المحامية الصغيرة هذا , خلال مليون سنة , لن أوقع على نسب النادي إليكِ او أي شخصٍ آخر , لأجل هذا الموضوع |