ويكيبيديا

    "المحامية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Anwältin
        
    • Anwalt
        
    • Anwälte
        
    • Staatsanwältin
        
    • AnwäItin
        
    • Verteidigung
        
    • Anwaltsfreundin
        
    Glauben Sie, wenn ich mit dieser Anwältin von Frau zu Frau rede, Open Subtitles هل تعتقدين بإنه لو تحدثت ,إلى تلك المحامية كحديث امرأة لامرأة
    Anwältin Shen Yuelin. Open Subtitles لا إعتراض يا رئاسه القاضى المحامية شين يولين
    Anwältin, hat die Verteidigung weitere Fragen ? Open Subtitles المحامية شين يولين, هل لدى الدفاع أى أسئله آخرى ؟
    Du kannst ein tanzender Anwalt sein. - Gibt es nicht. Open Subtitles ــ ربما تكوني المحامية الراقصه ــ لا يوجد شيء أسمه المحامية الراقصه
    Du hast mir doch auch von dieser Anwältin erzählt. Open Subtitles أخبرتني عن المحامية التي ظنت أن القطة كانت تتحدث إليها
    Verschaukelt die Anwältin, die euch helfen will. Open Subtitles تنكران كل شئ تخدعان المحامية التي تساعدكما
    Nein, Daddy. Er ist mit dieser superscharfen Anwältin unterwegs, von der er immer spricht, wenn du nicht da bist. Open Subtitles ،كلا يا والدي إنه مع تلك المحامية المثيرة
    Wie auch immer, die Anwältin hat mir das hier gegeben. Open Subtitles على كلّ، أعطتني المحامية هذا الصندوق، قالت إنّ هنالك أغراضاً أخرى مقبلة
    Es bestand den Abwägungstest nicht, Frau Anwältin. Open Subtitles إنّه لم يعبر إختبار الموازنة، أيتها المحامية
    Ich spreche nicht zu Ihnen als Anwältin, sondern zu Romains Mutter. Open Subtitles أنا لا أخاطب المحامية هنا، سيدة "برتراند" لكني أخاطب الأم!
    Dass Sie und die vom Gericht gestellte Anwältin regelmäßig kommunizieren. Open Subtitles حيال كم أنت و المحامية الخاصة تتواصلون معاً.
    Die Anwältin ist bei ihrem Psychotest durchgefallen. Open Subtitles لكن المحامية فشلت في اجتياز التقييم النفسي
    Informieren Sie Ihre Anwältin, dass ich den Verhandlungstermin drei Wochen vorverlege. Open Subtitles أخبري المحامية أنني سأبعد المحاكمة ثلاثة أسابيع
    Es könnte schwer werden ein Video ins Kreuzverhör zu nehmen, Anwältin. Open Subtitles حسنا .. ربما تجدي هذا صعبا لاستجواب شريط فيديو ايتها المحامية
    Hast du mit der Anwältin geredet, die ich dir vermittelt habe? Harris? Ja. Open Subtitles تحدثت إلى تلك المحامية التي أرسلتك إليها؟
    Nun, die Beine hier sind ein doppelt so guter Anwalt, als du es je sein wirst. Open Subtitles حسنٌ ، الأقدام هنا مُضاعفة، المحامية التى ستكون عليها دوماً
    Anwalt, das habe ich schon entschieden. Open Subtitles ايها المحامية, لقد حكمت مسبقاً في هذا الامر
    Gut, Ich nehme an du wirst dich nun fragen, wen du aufgeben sollst, deine Frau, oder die Anwälte. Open Subtitles حسناً، أظن أنه يجب أن تسأل نفسك من تريد التخلي عنه... زوجتك أم المحامية
    Die Staatsanwältin legt Feuer und hofft, dass jemand von der Straße auspackt. Open Subtitles المحامية تشعل النار وتضع أحداً على نقاط المدينة
    Ledige weibliche AnwäItin, wo waren Sie am Abend des 23. August? Open Subtitles أيتها المحامية العزباء، أين كنت ليلة الـ23 من أغسطس؟
    María Cardenal übernimmt seine Verteidigung. Open Subtitles وقد تولت المحامية ماريا كاردينال الدفاع عنه
    Du kannst deiner Anwaltsfreundin sagen, dass ich nicht in einer Million Jahre das Gym dir oder sonst jemandem übertragen werde. Open Subtitles يمكنك إخبار صديقتك المحامية الصغيرة هذا , خلال مليون سنة , لن أوقع على نسب النادي إليكِ او أي شخصٍ آخر , لأجل هذا الموضوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد