Wie Sie sehen, habe ich immer noch die Karte von der Frau Anwältin,... und wenn ich mich recht erinnere, haben Sie vor 'ner Weile eine Polizeiwaffe wiedergefunden. | Open Subtitles | كما ترى مازلت أحتفِظ ببطاقة تلك المحاميّة ومثلما أذكر ، مسدس شرطيّ تم إسترجاعه منذ مدّة |
Warum sollte Dahl in einer nationalen Talkshow der Anwältin auftreten, die ihn weggesperrt hat? | Open Subtitles | لماذا سيظهر (دول) برنامج حوار وطني مع المحاميّة التي تسببت بسجنه؟ |
- Und diese Anwältin Laurel Lance... | Open Subtitles | وتلكَ المحاميّة (لورل لانس) , قلتَ أنّها ! |
Das Ehepaar wurde von CNRI's Anwältin Laurel Lance vertreten in einem Prozess gegen Finanzier Edward Rasmus. | Open Subtitles | "كان يُزمع تمثيلهم من قبل المحاميّة (لورل لانس)..." "في الدعوى القضائيّة المقدّمة ضدّ مدير الأعمال الماليّة (إدوراد رازمس)" |
Die Leiterin erinnert euch daran, dass es hier Vorschriften gibt, an die ihr euch zu halten habt. | Open Subtitles | المحاميّة ترغب بتذكيركم أنّ عليكم اتباع القواعد هنا. |
Es ist bei allen dasselbe. Die Leiterin teilt die Schichten ein. | Open Subtitles | نفس الشيء، المحاميّة تغير جدولهم. |