Und jetzt, meine geliebten Jünger,... ..der Augenblick der Wahrheit. | Open Subtitles | والآن أيها التابعين المحبوبين لحظة الحقيقة |
Er verlängert die Lebenserwartung unserer geliebten Politiker. | Open Subtitles | انه يزيد العمر الافتراضى لقادتنا المحبوبين |
Du und deine geliebten Verbündeten geht getrennte Wege. | Open Subtitles | أنت وحلفاؤك المحبوبين لديكم غايات مختلفة |
und wurde einer der beliebtesten Entertainer der Welt. | Open Subtitles | ليصبح أحد أهم المغنيين المحبوبين في العالم |
Jetzt wurde bestätigt, dass diese maskierten Kriminellen in Iron Heights waren, als eine der beliebtesten Staatsdienerinnen der Stadt, | Open Subtitles | "والآن أولئك المجرمين المقنعين عينهم أُكِّد تواجدهم في (أيرون هايتس)" "لمّا أصيبت إحدى رواد الخدمة العامة المحبوبين لهذه المدينة (لورل لانس) بإصابة قاتلة" |
"Schau sie an wie deine eigenen geliebten Söhne... | Open Subtitles | انظر إليهم و كأنهم صبيانك المحبوبين |
Denn jetzt werden selbst seine geliebten Dorfbewohner die Geduld verlieren, da er anfängt sie nach und nach herauszupicken. | Open Subtitles | ... لأن الان حتى الفلاحين المحبوبين . يفقدون صبرهم عندما يبدأ أبطالهم من الاقتراب منهم |
Ich sah meine geliebten Kinder. | Open Subtitles | رأيت أطفالي المحبوبين. |
Jacobs letzter Ausweg, für den Fall, dass ich, Gott bewahre ... doch all seine geliebten Kandidaten umbringen würde. | Open Subtitles | آخر حلول (جيكوب) في حال تمكّنتُ من قتل كافّة مرشّحيه المحبوبين لا سمح الله |
Deine geliebten Mitarbeiter gehören mir. | Open Subtitles | مساعدينك المحبوبين الآن لي |
Zum Gedenken an unsere geliebten Fahrer | Open Subtitles | *في ذكرى السائقين المحبوبين* |