Behandelt man so die CIA! ? | Open Subtitles | هذه طريقة جيدة للتعامل مع المخابرات الأمريكية |
Tut mir Leid, aber wenn die CIA neue Tricks lernen will, werden Eisläuferinnen beobachtet. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسفة، لكن عندما تريد المخابرات الأمريكية أن تلعب لعبة حقيرة، فهي تراقب المتزلجين و أمهاتهم. |
Bei Aktienmarkt-Analysen nach dem 11. September... entdeckte die CIA massive Leerverkäufe von Airline-Aktien. | Open Subtitles | عندما تم تحليل الأشياء في غضون الساعتان الماضيتان، وجدت المخابرات الأمريكية الكثير من السندات المالية و الأسهم |
Er ist der Leiter der hiesigen Version der CIA. | Open Subtitles | ـ أنه .. انه أنه رئيس النسخة المحلية من المخابرات الأمريكية |
Von der CIA, dem FBI und Angehörigen des Militärs. | Open Subtitles | من قبل المخابرات الأمريكية والشرطة الفيدرالية والمخابرات العسكرية |
Unter einer Bedingung: Wenn Sie's schaffen, kriegt ihn die CIA. | Open Subtitles | مقابل شئ واحد أن لا تشرك المخابرات الأمريكية في الأمر |
Diese Uhr hab ich für die CIA gemacht. | Open Subtitles | لقد صنعت تلك الساعة لأجل المخابرات الأمريكية |
Die Minister, die Yakuza, die CIA, die Tokioter Polizeibehörde, alle wollen die Informationen auf dem Stick. | Open Subtitles | الـ "أل بي تي"، "الياكوزا"، "المخابرات الأمريكية"، شرطة "طوكيو"، جميعهم يريدون المعلومات على ذلك القرص |
Und dahinterkommen, dass wir nicht wirklich für die CIA arbeiten. | Open Subtitles | ويكتشفون أنّنا لا نعمل حقاً لدي المخابرات الأمريكية. |
Es gibt Theorien, die besagen, dass die CIA mit der Mafia 1963 gemeinsame Sache gemacht hat, um JFK zu ermorden. | Open Subtitles | أن المخابرات الأمريكية تحالفت مع المافيا فى 1963 لاغتيال جون كيندى |
Und dann werden wir uns verstecken, bis die CIA uns rausholt. | Open Subtitles | وبعدها سنختبيء حتى تأتي المخابرات الأمريكية وتُخرجنا من هنا |
Also rufen Sie den Mossad oder die CIA oder wer auch immer kommt und sind fertig. | Open Subtitles | اذا اتصلي بالموساد او المخابرات الأمريكية أو من سيأتي لفعل ما ينبغي القيام به |
Wissen Sie, die CIA kann ungestraft morden und lügen. | Open Subtitles | أنت تعلم أن المخابرات الأمريكية تقتل وتكذب دون أن تُعاقب |
- die CIA beobachtet Gruppen auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | المخابرات الأمريكية تراقب مجموعات حول العالم |
Ein Kurier hat das Virus zu dem Gelände geliefert und die CIA hat alle seine Koordinaten und Zeiten verfolgt. | Open Subtitles | شخصٌ مُكلّف أوصل الفيروس إلى مُجمع سكني وكانت وكالة المخابرات الأمريكية تتّبع تنسيقاته ومواعيده |
die CIA hat das Treffen mit den Mudschaheddin und dem Senate Armed Services Committee abgesagt. | Open Subtitles | سمعت بأن المخابرات الأمريكية الغت اللقاء مع المجاهدين ومجلس الشيوخ سلّح لجنة المقاتلين |
Laut unserer Quellen, arbeiteten Sie früher für die CIA. | Open Subtitles | حسب مصادرنا أنت تعمل مع وكالة المخابرات الأمريكية |
Jemand könnte erkennen, das Sie von der CIA sind. | Open Subtitles | البعض قد يميزونك كعميل للمخابرات لوكالة المخابرات الأمريكية |
Ich möchte Ihnen noch einmal mein Bedauern wegen der Handlungen der CIA aussprechen. | Open Subtitles | أبدي تعاطفي معك مجدداً على تعامل المخابرات الأمريكية معكم. |
der CIA hat Satelittenfotos davon, die das beweisen. | Open Subtitles | المخابرات الأمريكية لديها صور فوتوغرافية تُثبت هذا |
Diese Männer sind von der CIA. | Open Subtitles | معذرة ، هؤلاء الرجال يعملون لـ كالة المخابرات الأمريكية |