Hier noch eines für den "art director´s club", Anna Rees wirft lange Schatten. | TED | والقطعة الاخرى .. لنادي المخرجين الفنيين انها آنا ريز تقدم ظلالا طويلة |
Ein Creative Director sagte, er wäre eine Löwenbändiger. | Open Subtitles | احد المخرجين الإبداعيين قال لقد كان مروّض أسدٌ |
Junge, bewerb' dich da nie für eine Ausbildung zum Director. | Open Subtitles | أبداً تدخل لا فتى, يا المخرجين تدريب برنامج في |
Andererseits waren einige große Regisseure wie Erich von Stroheim das Gegenteil von ihm. | TED | من ناحيةٍ أخرى، كان بعض المخرجين العظماء كإريك فون ستروهايم، عكس ذلك. |
Das Gebäude gibt Intendanten die Freiheit, fast jede Art von Aktivität unter diesem schwebenden Objekt zu planen. | TED | يمنح المبنى المخرجين الحرية ليتخيلوا أي نوع من النشاط تحت هذا الجسم العائم. |
Mit Regisseuren und Studiobossen. | Open Subtitles | هو يلعب الجولف مع بعض المخرجين الكبار ويعض مسؤولي الاستديوهات ايضاً |
Dann kommt dein Name auf die richtige Liste beim richtigen Casting Director. | Open Subtitles | لان هذا قد يأخذ اسمك ويضعه في القائمة المناسبة مع افضل المخرجين |
Tatsächlich wusste niemand in meinem Leben, dass ich ein Mädchen war – weder meine Lehrer in der Schule, noch meine Freunde, oder die Regisseure, mit denen ich arbeitete. | TED | في الحقيقة، لم يعرف أحد في حياتي أني كنت بنتا ولا حتى معلميني ولا أصدقائي ولا المخرجين الذين عملت معهم. |
Sie kommen! Was haben Regisseure wie Hitchcock, Tarkowski, Kieslowski und Lynch gemeinsam? | Open Subtitles | كيف يستطيع عظماء المخرجين تمكيننا من التفكير عبر مشاهد بصرية |
Ich persönlich mag es nicht, wenn Regisseure ihre Macht zu sehr ausspielen. | Open Subtitles | انا شخصيا اعتقد ان المخرجين متوحشين قليلا ,ولو فرض بعض قوته لذا حتى لو كان قاسيا معي |
Und so ließen sich die besten Intendanten, Bühnengestalter und Schauspieler des ganzen Landes hierher holen, weil man hier Dinge tun kann, die man sonst nirgends tun kann. | TED | وبإمكانك البدء بإحضار أفضل المخرجين الفنيين وأفضل مصممي المسرح والممثلين من أنحاء البلاد ليؤدوا عروضهم هنا, لأنه بإمكانك عمل أشياء لايمكنك عملها في أي مكان آخر. |
Ich habe mit den größten Regisseuren gearbeitet, europäischen und amerikanischen, aber die Leute werden sich nur an meine Rolle als Mister Q erinnern, einen verfluchten Roboter. | Open Subtitles | لقد عملت مع الكثير من المخرجين الامريكيين والاوربيين العظماء ولكن سيتذكرني الجمهور للابد "بـ "السيد كيو إنسان ألي لعين |