"Meadowfield-Schule gegründet 1919" diese Sonia, von der Sie mir erzählt haben... | Open Subtitles | تلك المرأة المدعوة سونيا التي حدثتني عنها ـ ـ ـ |
Und diese Animation hier zeigt Ihnen ein Beispiel der Methoden, die wir anwenden, man nennt sie adaptive Optik. | TED | و هذا الفلم يريكم مثال عن التقنيات المستخدمة، المدعوة البصريات المتكيفة |
Geh hinunteraufdiesen Kontinent, den man Nordamerika nennt, in diese Stadt, die New York heißt. | Open Subtitles | اهبطي الى تلك القارة المدعوة بأمريكا الشمالية إلى تلك المدينة المعروفة بنيويورك |
Die wollten mich mal einsperren wegen dieser Dolores Purdy. | Open Subtitles | ـ بسبب المدعوة ديلوريس بيردي ـ بأي تهمة ؟ |
Sie denken, Glenn hatte was mit dieser Lisa Robards? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن غلين كان يواعد هذه المرأة المدعوة ليسا ؟ |
diese "Barbara" da drin, das soll ich doch wohl sein. | Open Subtitles | وماذا عن تلك المدعوة باربرا من الواضح أنها تمثلني؟ |
diese Klebezettel erreichen dieses Protein und andere seiner Klasse, sogenannte Bromodomänen. | TED | وهذه القصاصات اللاصقة تتضمنُ هذا إلى جانب بروتيناتٍ أخرى من ذات الفئة - المدعوة بالبرومودومينات. |
diese Janice Cheswick, sie lebt deutlich auf der anderen Seite der Stadt, richtig? | Open Subtitles | مفاده أنَّ المدعوة "جينس تشيسويك" تعيشُ في الناحيةِ الأخرى من المدينة, أليس كذلك؟ |
Sie müssen diese Clara wirklich mögen. | Open Subtitles | "هذه المدعوة "كلارا لا بد بأنك تحبها حقاً |
diese Nancy macht ein totales Weichei aus dir! | Open Subtitles | تلك المدعوة "نانسي" تجعلك جباناً تافهاً! |
Na ja... diese Dolores... | Open Subtitles | ..حسنا ، هذه المدعوة ديلوريس |
diese Souad ist die Pest! Sie nervt. | Open Subtitles | .عندما أفكر في تلك المدعوة بـ(سعاد) إنها مزعجة جدا |
Als die Oceanic-Sechs gerettet und entdeckt werden, ist die Liebe seines Lebens, diese Frau namens Nadia, da, um ihn zu begrüßen. | Open Subtitles | عندما أُنقذ الأشيانك الستة وجد حب حياته، الامرأة المدعوة (نادية) |
diese sogenannte Eve, Mutter von was auch immer, wird sich nicht von selbst töten. | Open Subtitles | {\pos(190,235)}.. تلك المدعوة بـ(إيف)، أم أيا يكن لن تقتل نفسها بنفسها! |
Oh, diese sogenannten Unfälle... | Open Subtitles | تلك المدعوة بحوادث.. |
Die gute Nachricht ist, ich habe ein Profil von dieser Dame Frederic. | Open Subtitles | الخبر الجيد انني وجدت خيطاً بحيال تلك المرأة المدعوة فريدريك |
Na gut. Rede ich eben vor dieser Schlangengrube, die UN genannt wird. | Open Subtitles | حسناً، إذن سأخاطب تلك الأفاعي المدعوة بالأمم المتحدة في خطاب |
Und nun, wieso würden sie dieser Person Celia ein Haus geben, Herr Groff? | Open Subtitles | لماذا تعطي المدعوة (سيليا) منزلاً ، يا سيد (جروف) ؟ |
Hör zu, gib mir einfach 2 Minuten mit dieser Maddox. Und ich weiß genau, ob sie eine Idiotin ist oder nicht. | Open Subtitles | أعطيني دقيقتين مع المدعوة (مادوكس)، وسأعلم يقينياً إذا كانت حمقاء أو لا |
Er entkam seiner Existenz im Irak, und befand sich auf der Suche nach dieser Frau, Nadia, die er aus den Augen verloren hatte. | Open Subtitles | هرب من حياته التي عاشها في العراق و هو يحاول إيجاد هذه الفتاة المدعوة بـ(نادية) |
Du bist in Begleitung dieser, äh, Dr. Hart. | Open Subtitles | مع تلك المدعوة د.هارت؟ |