ويكيبيديا

    "المديح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kompliment
        
    • Komplimente
        
    • Lob
        
    • die Lorbeeren
        
    Ich weiß nicht, aber ich glaube, ein Kompliment gehört zu haben. Open Subtitles لست متأكدة لكن أعتقد هناك بعض المديح حول ذلك لذا شكرا لكِ
    Ich denke ich habe etwas geschafft, und du hast das Kompliment dafür bekommen. Open Subtitles أعتقد بأني عملت شيئاً جيّد وأنت أخذت كل المديح
    Das war kein Kompliment. Eher ein Vorwurf. Open Subtitles لم تقصد المديح ،بل ما يشبه الاتهام
    Und so akzeptierte ich die Komplimente und Lobs und vergaß es. TED وهكذا قبلت نوعا ما الاطراء و المديح ووضعته خارج ذهني.
    Sie hatte Spaß, traf viele Leute, und erhielt ermunternde Komplimente. Open Subtitles كانت تحظى بالمرح من خلال التقائها بأصنافٍ مختلفة من البشر هناك و تلقيها منهم لعبارات المديح و الاطراء
    Wir Künstler hören unser Lob gern, aber die Wahrheit ist noch besser. Open Subtitles فنحن الفنانون نُحب المديح إلّا إننا نُحب الحقيقة أكثر
    Er bekam jeden Donnerstagabend Sex und ich die Lorbeeren für seine besten Ideen. Open Subtitles لقد نال الجنس ليلة كلّ خميس، وأنا نلتُ المديح على أفضل أفكاره
    Es war das einzige Kompliment, das ich ihm je machte. Open Subtitles هذا هو المديح الوحيد الذي أثنيت عليه به
    Er gehört mir, aber danke für das Kompliment. Open Subtitles إنها خاصتي ولكن شكراً على المديح
    Das sollte ein Kompliment sein. Open Subtitles أعني ذلك بقصد المديح
    Hey, lern ein mal, ein Kompliment an zu nehmen. Open Subtitles تعلم ان تتقبل المديح
    Sheridan immer weiß, zu zahlen, wie ein Kompliment. Open Subtitles لطالما أجاد (شيردون) دوماً إثناء المديح!
    Wirklich? Hey, alle Mann, seht euch mein Kompliment an! Open Subtitles انتم جميعاً انظرو الى المديح
    Oh. Ich verstehe das als Kompliment. Open Subtitles سأتقبّل هذا المديح
    Da hab ich meine Sachen drin. Ich krieg oft Komplimente dafür. Open Subtitles إنها حيث أحتفظ بها حاجيّاتي أنا أحصل على الكثير من المديح لهذه
    Such dir Worte aus meinem Schweigen aus und webe aus ihnen Komplimente. Open Subtitles اختاري الحديث من صمتي انسجي المديح من خيوطه
    Verbale Komplimente dienen oft als Vorspiel. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد المديح اللفظي غالباً ما يكون بمثابة مداعبة
    Sagen wir mal so, einige Frauen wissen keine Komplimente zu schätzen. Unglaublich... Open Subtitles فلنقل فقط بأن بعض النساء لا يمكنهن تقبل المديح
    Aber in diesem Fall, jedoch, glaube ich, dass ein solches Lob berechtigt ist. Open Subtitles وبالرغم من إطرائي هذا، فأظن أنّ هذا المديح مُستحقٌ.
    Ich habe nichts gesagt, will kein Lob, für den Fall, dass es schiefgeht. Open Subtitles لم أقول أي شيء لا أريد المديح في حال هذا الشيء ذهب لمنحى خاطئ
    Wie Wort auf Wort in schneller Rede, so kam Bot' auf Bote, und jeder trug ihm zu dein Lob, im großen Kampf für seinen Thron. Open Subtitles كوابل من المطر ومن كل قطر الكل يحملنا أليك المديح لدفاعك عن مملكتهم العظيمة ليضعوها بين يديك
    Dir die Lorbeeren überlassen, wenn uns dieser Hurensohn zu einer Leiche führt? Open Subtitles و أجعلك تأخذ المديح كله إذا ما قام إبن العاهرة هذا بقيادتنا إلى الجثة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد