Der Bus 33 fährt jede Stunde in die Stadt. | Open Subtitles | تَدْخلُ الـ33 الحافلةُ المدينةَ كُلّ ساعة. |
Wenn du in die Stadt fährst, geh wenigstens mit Gertie zu den Katzen. | Open Subtitles | اذا كنت ذاهب الى المدينةَ على أية حال، خذُ الطفلةُ على الأقل لرُؤية القططِ. |
Sie brauchen eine Eskorte. Sie kennen die Stadt nicht. | Open Subtitles | يَحتاجونَ مرافقاً هم لا يَعْرفونَ المدينةَ |
Und nirgendwo in Paris war dieser Gestank so widerlich wie auf dem Fischmarkt der Stadt. | Open Subtitles | ولم تكن ثمة بقعة فى باريس تتعمق بها تلك الرائحة النتنة بشكل مثير للاشمئزاز أكثر مِنْ سوقِ سمكِ المدينةَ. |
Und nirgendwo in Paris war dieser Gestank so über alle Massen widerlich... wie auf dem Fischmarkt der Stadt. | Open Subtitles | ولم تكن ثمة بقعة فى باريس تتعمق بها تلك الرائحة النتنة بشكل مثير للاشمئزاز أكثر مِنْ سوقِ سمكِ المدينةَ. |
Wir erleuchten die Stadt, nicht nur für ihn sondern für alle dort draußen. | Open Subtitles | ... ه الذيجاءَالإنقاذَ. ونحن نضيئُ المدينةَ. ليس فقط لَهُ... |
"Schau, das Monster greift die Stadt an!" | Open Subtitles | انظر انظر المخلوق يُهاجمُ المدينةَ |
Daddy sagt, deshalb mochten sie die Stadt so sehr: | Open Subtitles | أبّ يَقُولُ لِهذا - كلاهما أحبَّ المدينةَ كثيراً |
Sie wurde nur in die Stadt gefahren. | Open Subtitles | فقط كان يتجه نحو المدينةَ. |
Sie wurde nur in die Stadt gefahren. | Open Subtitles | فقط كان يتجه نحو المدينةَ. |
Verlasse nie die Stadt. | Open Subtitles | أبداً لا يَتْركُ المدينةَ. |
Der "Laden an der Ecke" hat sozusagen eine jeffersonsche Reinheit die die Stadt braucht, um ihre historische Integrität zu behalten. | Open Subtitles | محل "على الناصيهُ" محل مِن نوعية نادره... والتي تحتاجها المدينةَ... لإبقاء السلامة التاريخية |
Erstens, wir evakuieren die Stadt. Männer, Frauen und Kinder. | Open Subtitles | واحد، نَخلي المدينةَ. |
Ruf besser mal die Stadt an. | Open Subtitles | المراهن، يَدْعو المدينةَ. |
Hi Dale. Entschuldige, dass ich nicht früher angerufen habe, Engel, aber wir haben uns entschlossen, noch ein paar Tage in der Stadt zu bleiben. | Open Subtitles | اسفه لانني لم اتصل بك قريبا لكننا قررنا البَقاء في المدينةَ يومانَ اضافيان |
Es hat nichts mit der Stadt zu tun. | Open Subtitles | إنها لَيستْ المدينةَ. |