ويكيبيديا

    "المرة الأولي التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • das erste Mal
        
    • zum ersten
        
    das erste Mal habe ich geschossen, weil die Leute mich nicht beachteten. Open Subtitles المرة الأولي التي أطلقت فيها النار كانت بسبب تجاهل الناس لي.
    Denkt ihr, es ist das erste Mal, dass ich jemanden mit Prostituierten überlistet habe? Open Subtitles هل تظنين أنها المرة الأولي التي أوقع بأحدهم في شرك العاهرات ؟ ؟
    Vielleicht sollte ich erwähnen, dies war nicht das erste Mal, dass ich auf Jock schoss. Open Subtitles يجب أن أذكر أن تلك ليست المرة الأولي التي أطلقت فيها الرصاص علي جوك
    Heute bist du zum ersten Mal bei Verstand. Open Subtitles هذه هي المرة الأولي التي أراكِ فيها مشرقة
    Immerhin würdest du dann zum ersten Mal mit ihr sprechen. Open Subtitles حسنا, ذلك ستكون المرة الأولي التي ستتحدث معها
    Es war das erste Mal, dass mir die Daten ein vollkommen verzerrtes Bild der Realität zeigten. TED كانت هذه المرة الأولي التي أعطتني فيها البيانات التي لدي صورة مُشوهة كليًا للواقع.
    Es war nicht das erste Mal, dass Old Lodge Skins Wahres träumte. Open Subtitles أنها ليست المرة الأولي التي تتحقق فيها أحلام جدي
    Das ist nicht das erste Mal, dass ich darauf angesprochen werde. Open Subtitles انها ليست المرة الأولي التي يتكلم فيها معي أحد بخصوص هذا
    Aber ich werde niemals vergessen, als ich das erste Mal dieses süße Zeug rauchte. Open Subtitles لكني لن أنسي مطلقا المرة الأولي التي دخنت بها هذا الشيفا الجميل
    Und als Clancys Blut das erste Mal geronnen ist, wer er total mit der Nacherzählung seiner Open Subtitles و في المرة الأولي التي تخثر بها كان مشغولاً بعد
    das erste Mal habe ich deine Berührung an dem Tag gefühlt, an dem du mich geküsst hast. Open Subtitles . في المرة الأولي التي شعرت بها بلمستك كان اليوم الذي قبلتني فيه.
    Ist nicht das erste Mal, dass ich ihn dabei erwischte. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولي التي أجده يفعل ذلك
    Das ist das erste Mal, dass ich sturmfreie Bude habe. Open Subtitles فهذه المرة الأولي التي أحظي بالمنزل لي وحدي
    War es das erste Mal, dass sich dein Vater so vor dir verändert hat? Open Subtitles هل هي المرة الأولي التي ترين فيها والدكِ يتبدل هكذا ؟
    Ich glaube, dies ist das erste Mal, wo sie mit mir mehr als drei Wörter sprechen, - seit wir Norfolk verließen. Open Subtitles اعتقد بأن هذه المرة الأولي التي تبوحين بها . بأكثر من ثلاث كلمات منذ وُصولنا إلي هنا
    Nicht das erste Mal, dass ich auf Jock schieße. Open Subtitles أتعرف , أن هذه ليست المرة الأولي التي أطلق فيها الرصاص علي جوك
    Keine Ahnung, vielleicht hat sie ihn zum ersten Mal als Bestie gesehen. Open Subtitles لا أعلم ربما لأنها المرة الأولي التي تراه فيها كوحش
    Du fliegst also zum ersten Mal? Open Subtitles نحن ذاهبان أهذه المرة الأولي التي تستقلين فيها الطائرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد