ويكيبيديا

    "المركزي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zentrale
        
    • Zentralen
        
    • Central
        
    • Zentralbanken
        
    • Zentrifugen
        
    • Center
        
    • Zentralbank
        
    • Zentralregisters
        
    • zentrales
        
    • Zentralorgan
        
    • EZB
        
    • Zentrifuge
        
    • Hauptrechner
        
    • Zentralserver
        
    • Zentralrechner
        
    Alles klar, die zentrale bearbeitet wegen des Bebens heute keine neuen Häftlinge. Open Subtitles حسنا , السجن المركزي لا يستقبل اي سجناء جدد بسبب الزلزال
    Wir sollten prüfen, ob der bestehende zentrale revolvierende Nothilfefonds aufgewertet oder ein neuer Fondsmechanismus geschaffen werden sollte. UN يجب أن ندرس ما إذا كان ينبغي رفع مستوى الصندوق الدائر المركزي للطوارئ الموجود الآن أو ينبغي إنشاء آلية جديدة للتمويل.
    Für die Fußnoten-Tafel in dieser Arbeit wies mich das Büro an, ihren Zentralen Fernsehturm in Beijing zu fotografieren. TED في خانة الملاحظات المرفقة مع هذا العمل، أمَرَني ذلك المكتب أن أصوّر برج التلفزيون المركزي في بيكينغ.
    Nach einer schweren Verletzung des Zentralen Nervensystems haben die Patienten oft eine bleibende, schwere Behinderung. TED وبعد إصابة رئيسية للجهاز المركزي العصبي لديك. يعيش المرضى في معظم الأحيان مع إعاقة شديدة.
    Wie auch immer, es gibt heute Abend diese Veranstaltung im Central City Museum. Open Subtitles على أي حال، هناك هذا الحدث في هذه الليلة مدينة المتحف المركزي.
    Die Federal Reserve hat die Normalisierung der Zinssätze zu spät eingeleitet, und nun zahlt sie den Preis dafür. Die EZB darf nicht denselben Fehler machen – selbst wenn man berücksichtigt, dass die beiden Zentralbanken in unterschiedlichen Milieus und unter unterschiedlichen Einschränkungen agieren. News-Commentary لقد تأخر بنك الاحتياطي الفيدرالي في البدء في عملية تطبيع أسعار الفائدة، وهو الآن يدفع الثمن. ويتعين على البنك المركزي الأوروبي ألا يرتكب نفس الخطأ، كما لابد وأن يتذكر دوماً أن البنكين المركزيين يعملان في بيئتين مختلفتين ووفقاً لقيود مختلفة.
    Der Bereich zentrale Unterstützungsdienste akzeptierte alle weiteren Empfehlungen, die die Wirksamkeit des Ausschusses insgesamt steigern werden. UN وقد قبل مكتب خدمات الدعم المركزي جميع التوصيات الأخرى التي ستحسن فعالية اللجنة عموما.
    Als universellste und repräsentativste Organisation der Welt müssen die Vereinten Nationen die zentrale Rolle dabei spielen. UN والأمم المتحدة، بوصفها المنظمة الأكثر عالمية والأكثر تمثيلا في العالم يجب أن تؤدي الدور المركزي في هذا الصدد.
    Als universellste und repräsentativste Organisation der Welt müssen die Vereinten Nationen die zentrale Rolle dabei spielen. UN والأمم المتحدة، بوصفها المنظمة الأكثر عالمية والأكثر تمثيلا في العالم يجب أن تؤدي الدور المركزي في هذا الصدد.
    Der Sicherheitsrat unterstreicht die zentrale Rolle, die den Vereinten Nationen in dem weltweiten Kampf gegen den Terrorismus zukommt. UN ”ويؤكد مجلس الأمن الدور المركزي للأمم المتحدة في الكفاح العالمي ضد الإرهاب.
    Die derzeitige zentrale Evaluierungskapazität ist insbesondere aus den nachstehenden Gründen begrenzt: UN والقدرة الحالية على التقييم المركزي محدودة لأسباب تتعلق أساسا بما يلي:
    Bei diesen und jenen Patienten wurde etwas diagnostiziert [hier drüben], oder andere Patienten wurden diagnostiziert [da drüben], und all diese Daten werden mit etwas Verspätung in einen Zentralen Speicher gespeist. TED وهكذا ، وهكذا حتى يتم تشخيص المرضى الذين يعانون من شيء ، أو مرضى آخرين يتم تشخيصهم و كل هذه المعلومات يتم تزويدها للمستودع المركزي مع بعض التأخير
    Er wird den Zentralen Turm betreffen. Open Subtitles . لكنه يجب أن يؤثر علي أغلب البرج المركزي
    Empfange massiven Energieimpuls vom Zentralen Stern. Open Subtitles نلتقط ذبذبات طاقة هائلة من النجم المركزي
    Ja, na ja, es wird mir ein bisschen zu heiß in Central City. Open Subtitles نعم، حسنا، انها تحصل على الساخن قليلا في مدينة المركزي بالنسبة لي.
    Diese „Berge“ platzieren wir dann auf der Insel, wo sie ein zentrales grünes „Tal“ umgeben. Ein bisschen wie der Central Park. TED ومن ثم وضعنا هذي الجبال على الجزيرة تحيط بهذا النوع من الوادي الأخضر المركزي كحديقة مركزية تقريباً
    An alle Streifenwagen Nähe Central Park! Open Subtitles كل الوحدات الى المتنزه المركزي كل الوحدات الى المتنزه المركزي
    Indem sie aber zu einer langfristigen Zinssenkung führen, könnten die Aufkäufe der Staatsschulden durch die Zentralbank dazu beitragen, den Schuldendienst der Staaten zu erleichtern. Auf diese Weise können QE Regierungen flüssig halten, die sonst insolvent wären – und damit einen Alptraum der Zentralbanken abwenden. News-Commentary ولكن من خلال خفض أسعار الفائدة الطويلة الأجل، من الممكن أن تساعد مشتريات البنك المركزي من الديون الحكومية في احتواء أقساط الديون الحكومية. وبهذه الطريقة يصبح بوسع التيسير الكمي الحفاظ على قدرة الحكومة على سداد ديونها والتي كانت لتعجز عن سدادها لولا ذلك ــ وهو السيناريو الكابوس لأي بنك مركزي.
    Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen. TED في الاسفل ترون العلب الرمادية وهناك في الاعلى ترون اجهزة الطرد المركزي
    Hier in Center Stage macht das keinen Unterschied. Open Subtitles لا يوجد لدينا تفرقة هنا في المسرح المركزي
    Das erste Zitat stammt von Jean-Claude Trichet, als er Präsident der Europäischen Zentralbank war. TED الاقتباس الأول مقتبس من جان كلود تريشيه عندما كان يرأس مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي.
    9. nimmt zur Kenntnis, dass bei einer für 2008 geplanten Überprüfung des Zentralregisters der Katastrophenmanagement-Kapazitäten der Mehrwert des Registers und die Zufriedenheit seiner Nutzer bewertet werden soll, und ersucht den Generalsekretär, über die dabei gewonnenen Erkenntnisse Bericht zu erstatten; UN 9 - تحيط علما بأنه من المتوقع لاستعراض السجل المركزي للقدرات المتصلة بإدارة الكوارث، المزمع إجراؤه في عام 2008، أن يتضمن تقدير القيمة المضافة للسجل وتقييم مدى رضا المستعملين عنه، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج ذلك الاستعراض؛
    Im Februar knüpfte der Vorsitz in Addis Abeba Kontakte mit der Politischen Abteilung der Kommission der Afrikanischen Union und dem Zentralorgan des Mechanismus der Afrikanischen Union für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten. UN وقامت الرئاسة باتصالات في شباط/فبراير مع الإدارة السياسية لمفوضية الاتحاد الأفريقي والجهاز المركزي لآلية الاتحاد الأفريقي المعني بمنع نشوب الصراعات وإدارتها وحلها في أديس أبابا.
    Wie die EZB den Rubikon überqueren kann News-Commentary مساعدة البنك المركزي الأوروبي في اجتياز الصعاب
    Sobald die Zentrifuge sich aufgehört hat zu drehen, liegt das Eiweiß wieder im rohen Zustand vor. TED عندما يتوقف جهاز الطرد المركزي عن الدوران، يعود بياض البيضة إلى حالته الأصلية قبل السلق
    Die Replikatoren haben den Hauptrechner übernommen. Open Subtitles الربليكيتورز سيطروا على الحاسب المركزي, سيدي
    Er liest immer noch Informationen vom Zentralserver. Open Subtitles هو ما زال يقرأ سجلات مشرحة من الخادم المركزي.
    Ich speichere den Zentralrechner. Mia, reduziere die Ladung bis aufs Wesentliche. Open Subtitles أنا سأحفظ الكمبيوتر المركزي وميا أخلي الشحنة إلا الأساس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد