ويكيبيديا

    "المشتبهين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Verdächtigen
        
    • Verdächtige
        
    • Täter
        
    Konzentrieren Sie sich auf die echten Verdächtigen und nicht auf einen Freizeit-Drogenkonsumenten. Open Subtitles الآن، ركزوا على المشتبهين الحقيقيين، و ليس بالتسلية على مُتعاطي مُخدرات.
    Ich habe das Überwachungsvideo und einer der Verdächtigen trug einen Hoodie. Open Subtitles لقد حصلنا على فيديو المراقبة وأحد المشتبهين كان يـرتدي قلنسوة
    Die anderen Verdächtigen kann ich für 48 Stunden hier behalten aber ihn... unmöglich, keine Chance. Open Subtitles يمكننى أحتجاز المشتبهين الآخرين لمدة 48 ساعة , أما هو فلا
    Das grenzt das Ganze auf ca. 2.000 Verdächtige ein. Wo sind Sie? Open Subtitles حسنا ، ان السهم يشير الي الالاف المشتبهين ، اين انتم؟
    Können Sie uns sagen, wie viele Verdächtige Sie im Laufe Ihrer Ermittlungen befragt haben? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لنا في سياق التحقيق الخاص بك عدد المشتبهين الذين قابلتهم؟
    Der oder die Täter sind noch auf freiem Fuß. Open Subtitles والتي أرتكبت من المشتبة أو المشتبهين بهم الذين لازالوا طليقين في الخارج.
    Da er wusste, dass es keine Verdächtigen gab, beschloss er, den Verdacht auf den logischsten Kandidaten zu lenken. Open Subtitles و بما أنه كان يعرف أن الشرطة لم تشتبه في أحد قرر توجيههم لأقرب المشتبهين بهم
    Wir benutzen es, um die Verbindungen zwischen den Verdächtigen und Opfern zu sehen. Open Subtitles نحن نستعملها لنكتشف الصلات بين المشتبهين والضحايا
    Ich muss mich jetzt in mein heißes Auto setzen und auf einen Verdächtigen warten. Open Subtitles ذلك الخاتم، عليّ الذهاب والجلوس في سيّارة ساخنة وانتظار أحد المشتبهين
    Sagen wir einfach, dein Name wurde wieder zu den Verdächtigen hinzugefügt. Open Subtitles أنه تـم اعادة أضافة أسمك إلى قائمـة المشتبهين
    Und ich habe Ihnen gesagt,... dass ich erst mehr über meine Verdächtigen wissen möchte, bevor ich ihnen weitere Fragen stelle. Open Subtitles وأخبرتك بأنني أحبّ سؤال المشتبهين بهم الأكثر رجحاناً،
    Die Polizei bittet um Hinweise von Leuten, die die Verdächtigen gesehen haben, wie sie einen neueren Camaro mit Surfbrett auf dem Dach fuhren. Open Subtitles الشرطة الأن تبحث عن أي خيط يقودهم لمن يتعرف على المشتبهين الذين يقودون سيارة كمارو تحمل لوح تزلج في الأعلى
    Kautionsagenten, Pfandhäusern und Methadonklinik gesponsert werden, wie will man da die Verdächtigen eingrenzen? Open Subtitles مكاتب الرهانات و عيادات الميثادون كيف نقلص عدد المشتبهين بهم؟
    Das sind die üblichen Verdächtigen, außer diesem hier. Open Subtitles هؤلاء فقط المشتبهين الاعتياديون حتى هذه اللحظة
    PAUL: Ich habe hier schon vielen Verdächtigen gegenübergesessen. Open Subtitles جلستُ مقابل الكثير من المشتبهين على ذلك الكرسيّ
    Das ist der Stapel der Verdächtigen, wir müssen die 18 daraus nehmen. Open Subtitles هذه محموعة المشتبهين علينا تخليص 18 منهم
    Und die üblichen Verdächtigen... das sind die, die am Wahltag Stimmen für uns generieren. Open Subtitles وهؤلاء المشتبهين المعتادين ؟ إنهم نفس الذين يسحبون الأصوات يوم الانتخاب
    Uns gehen die Verdächtigen aus unserem Umfeld aus. Open Subtitles . لقد انتهينا من مقابلة كل المشتبهين من حولنا
    Es dient nur den Toten, nicht der Jagd auf Verdächtige. Open Subtitles التي تم أنشاؤها من أجل التعرف على الجثث لا مطاردة المشتبهين
    - Verdächtige? - Jede Menge. Muss ich mir ernste Sorgen machen? Open Subtitles الكثير من المشتبهين فيهم كيف نعرف من هو المتورط في ذلك ؟
    Zwei Verdächtige flohen von einer Verkehrskontrolle. Open Subtitles أثنين من المشتبهين بهم داخل مركبة يفرون من حركة المرور
    Der oder die Täter sind noch auf freiem Fuß. Open Subtitles والتي أرتكبت من المشتبة أو المشتبهين بهم الذين لازالوا طليقين في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد