Aber was, wenn das das einzige ist, was wir gemeinsam haben? | Open Subtitles | ولكن ، ماذا لو كان هو الشيء المشترك بيننا ؟ |
Aber was wir gemeinsam haben, ist, wir werden uns niemals von einem unserer Mandanten schikanieren lassen. | Open Subtitles | لكن الأمر المشترك بيننا هو بأنه لن يتمّ التنمّر علينا .عن طريق أي موّكل لدينا |
Ich möchte sehen, was wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | أتمنى أن أرى ما هو المشترك بيننا |
Unsere Gemeinsamkeit war, dass wir beide nicht wussten, wer du bist. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك بيننا كان هو أن كلانا لم يكن يعلم من أنت. |
Da dachte ich, die Vorliebe für Brandy sei unsere einzige Gemeinsamkeit. | Open Subtitles | مر وقتاً ظننت فيه أن ذواقنا في البراندي هو الأمر الوحيد المشترك بيننا |
Aber etwas unterscheidet uns: Ich hänge nicht am Leben wie du. | Open Subtitles | الشىء غير المشترك بيننا هو إننى لا أبالى بالحياة أو الموت ولكنك غيرى |
Etwas unterscheidet uns: Ich hänge nicht am Leben. Aber du. | Open Subtitles | الشىء غير المشترك بيننا هو إننى لا أبالى بالحياة أو الموت ولكنك غيرى |
Vielleicht ist das die eine Sache, die wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | لعلّ هذا هو القاسم المشترك بيننا |
Es ist schwer zu erkennen, was wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | من الصعب ان ترى ما المشترك بيننا |
Jetzt wissen wir, was wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | الآن نعلم ما المشترك بيننا |
Das ist es, was wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | ذلك القاسم المشترك بيننا |
Es ist schwer zu erkennen, was wir gemeinsam haben. | Open Subtitles | من الصعب رؤية المشترك بيننا |
Wenn du mich fragst, manchmal sind wir so in unsere Differenzen vertieft, dass wir unsere eine Gemeinsamkeit außer Acht lassen. | Open Subtitles | ان سألتني احيانا نتعلق باختلافاتنا كثيرا و ننسى ان الشيء الوحيد المشترك بيننا |