Allerdings bin ich skeptisch, dass ich von Öffentlichkeitsarbeit profitieren könnte. | Open Subtitles | لكنني من المشككين من الإستفادة من العلاقات العامة |
Owen hat mir vom App-Konzept erzählt, und ich bin etwas skeptisch. | Open Subtitles | سبق وأطلعني "أوين" على فكرة تطبيقك وأنا من المشككين بها |
Nun, meine Frau Gloria glaubt daran, aber ich bin da eher skeptisch. | Open Subtitles | حسنًا، زوجتي (غلوريا) تؤمن بهذا، ولكن، من المحزن قول أنا من اكثر المشككين. |
Den Zweiflern im Radio und in der Liga den Mund zu schließen, ist für TKs Zukunft lebenswichtig. | Open Subtitles | لاغلاق المشككين في حديث الاذاعة وحول الدوري، أنه مصيري يالنسبة لي مستقبل تي.كي ليرفعه |
Die Götter schützen vor Zweiflern, Hexen und Gezeichneten. | Open Subtitles | أحمي إلهي ضد المشككين والسحرة والرجال الملونين |
Bist dahin, bis du alle Zweifler zum Schweigen bringst... muss ich stark sein. | Open Subtitles | اذا فعلت ذلك... ستُسكتُ كُلّ المشككين... يَجِبُ أَنْ أكُونَ قويَا. |
Und an diesem Punkt treten die Skeptiker und Leugner des Klimawandels in Erscheinung. | TED | وهنا يأتي دور المشككين بمشكلة الاحتباس الحراري والتغير المناخي |
Das gehört ja in Ihr Fachgebiet. Wie überzeugen Sie die Skeptiker? | Open Subtitles | حتى من قبل المشككين و العلماء غير المسيحين. |
Und das - das Kartenspiel schenke ich dir hinterher, damit die Skeptiker hier, in diesem - es untersuchen können, OK? Erinnere mich daran. | TED | و اوراق اللعب هذه هي هدية لك بعد البرنامج، لذلك دعي المشككين هنا وهنا-- دعيهم يفحصونها, حسنا؟ ذكريني. |