ويكيبيديا

    "المطرِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Regen
        
    • Regentropfen
        
    - Hi, Schatz, was gibt's? - Durch Regen werden sie schleimig. Open Subtitles نَحْصلُ على الكثير مِنْ المطرِ والكرزِ يَحْصل على الوحلِ.
    Du musst raus aus dem Regen. Komm schon. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجُ من هذا المطرِ تعال، أمشي
    Ich fange Regen auf wegen der Dürre. Open Subtitles الآن أنا فقط أستعملُه لجمع ماء المطرِ تعرفُ، هناك جفاف
    Sie ist im Regen nass geworden, und nun geht sie nicht mehr ab. Open Subtitles تَبلّلَ في المطرِ ولَنْ يَنفصلَ
    Man sagt, nicht ein Regentropfen gleiche dem anderen. Open Subtitles يَقُولونَ أن "لا توجد إثنتان متماثلتان مِنْ قطراتِ المطرِ"
    Vielleicht sind sie im Regen sicher. Open Subtitles ربما سَيَكُونانَ آمنين في المطرِ
    Eine Stadt der unbegrenzten Möglichkeiten, besonders im Regen. Open Subtitles مدينة الإمكانياتِ اللانهائيةِ... خصوصاً في المطرِ
    ... aufeineMülltonne im Regen zu starren... Open Subtitles . . مُرَاقَبَة مقلب النفايات في المطرِ...
    Oh, Mann. Sehen Sie sich den Regen an. Open Subtitles أوه، انظر إلى ذلك المطرِ.
    Oh, Mann. Sehen Sie sich den Regen an. Open Subtitles أوه، انظر إلى ذلك المطرِ.
    MIRIAM: Der Regen hat mich aufgehalten. Open Subtitles لقد تعطلت في المطرِ.
    Sicher, es ist toll im Regen zu hängen, wie "Ein Mann den sie Pferd nannten". Open Subtitles بالتأكيد، كان ترجحاً عظيماً تحت المطرِ مثلفيلمرجليدعيحصان *يدور هذا الفيلم حول رجل أبيض وقع في يد الهنود، فيعمل عندهم بالبهائم إلي أن يكسب احترامهم*
    Einst suchte ich mit ihm Schutz unter einem Baum... im Regen. Open Subtitles آي محمي تحت a شجرة مَعه مرّة... في المطرِ.
    Nach allem Regen kommt die Sonne bald hervor Open Subtitles بعد المطرِ*. الشمس سَتَظْهرُ ثانية
    - Meine zweite Hochzeit war im Regen. Open Subtitles زواجي الثاني حَدثَ في المطرِ.
    - Nein, auf dem Griff sind noch Regentropfen von letzter Nacht. Open Subtitles هناك ماء على المقبض من المطرِ ليلة أمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد