| denn einer ihrer Lieblinge von zu Hause ist hier und sie hat Lampenfieber. | TED | لان احد من الاشخاص المفضلين لديها من مدينتها هنا، وهي متوترة جداً لمقابلته. |
| Alle meine Lieblinge in Nöten! | Open Subtitles | أكثر الاشخاص المفضلين لدى فى العالم فى حالى سكر |
| Ich freue mich nicht darüber, wenn Yankees hierherkommen und sich einem meiner besten Freunde aufdrängen. | Open Subtitles | لا يثيرني أن شخص من اليانكيز جاء هنا يفرض سلطته على أحد أصدقائي المفضلين. |
| Vor dem Programm gaben sie ihrem besten Freund die meisten Aufkleber. | TED | ما قبل التدخل، أعطوا أغلبها لأصدقائهم المفضلين. |
| Lewis Thomas war ein Arzt und Autor, einer meiner liebsten Autoren. | TED | توماس لويس كان طبيبا و كاتبا، أحد كُتّابي المفضلين. |
| Und dieser letzte ist wegen seines Feuerrad-Designs einer meiner Favoriten. | TED | ثم هذا أخيرا: من المفضلين لدي، تصميم المروحة |
| Dein Vater war einer meiner Lieblingskunden. | Open Subtitles | والدك كان أحد زبائني المفضلين |
| Ich habe diese Bücher mitgebracht, weil sie von den Lieblingsautoren meines Großvaters geschrieben wurden. | TED | لقد جلبت هذه الكتب معي لأنها كتب أدرجت على قائمة مؤلفي جدي المفضلين. |
| Ich glaube nicht, dass sie wussten, wer er war, und er ist einer meiner Lieblinge. | Open Subtitles | لا اعتقد أنهم كانت لديهم أدنى فكرة عن هوية ذلك العازف، وهو واحد من فنانيّ المفضلين. |
| Ich sollte keine Lieblinge haben. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون لدي بعض المفضلين |
| So ein Unsinn. Sie sind einer meiner Lieblinge. | Open Subtitles | بالطبع لاحظتُ ذلك إنك من المفضلين لدي |
| Zwei meiner Lieblinge waren... | Open Subtitles | هُنالك أثنان من المفضلين لدّي. |
| All deine Lieblinge, all deine Auserwählten. | Open Subtitles | كل هؤلاء المفضلين إليك كل من إخترتهم |
| Madeline und Louise sind die besten Freundinnen von Paris und neulich haben sie mich sogar gegrüßt. | Open Subtitles | مادلين ولويز, أصدقاء باريس المفضلين قالوا مرحبا لي في اليوم الآخر |
| Deine besten Freunde haben das Recht, dich zu beraten. | Open Subtitles | أصدقائك المفضلين لديهم نصائح حكيمة لإعطائها إياك |
| Fang an, deinen besten Kunden Kostproben zu geben, es spricht sich herum, dass man von ein paar Schuss davon... | Open Subtitles | قدمه لزبائنك المفضلين في البداية و سمعته ستنتشر |
| Aber es sind alle meine Lieblingsgerichte und Sie alle meine liebsten Kunden. | Open Subtitles | لكنها كلها أطباقي المفضله وأنتم أيضا زبائني المفضلين |
| Mir sind die am liebsten, in denen der Held den Tod erleidet. | Open Subtitles | المفضلين لديّ هم الذين يموت بهم البطل بالأخير. |
| Dr Van De Kamp war einer meiner liebsten Kunden. | Open Subtitles | دكتور فان دي كامب كان أحد زبائني المفضلين ، حقيقةً |
| Und dieser Fisch ist einer meiner Favoriten, er hat drei Lichter am Kopf, eins auf jeder Seite. | TED | وهذه السمكة، التي هي واحدة من المفضلين عندي، لها ثلاثم صابيح في كل جانب من راسها. |
| Vietnamesinnen sind nicht meine Favoriten, aber Chinesinnen, ich mag... | Open Subtitles | أبناء فيتنام ليس المفضلين وإنما الصينيون |
| Auch einer meiner Favoriten. | Open Subtitles | أجل، أحد المفضلين لدي أيضاً إعتدت على القفز على سريري |
| Er ist einer meiner Lieblingskunden. | Open Subtitles | إنه واحد من زبائننا المفضلين |
| Das ist etwas seltsam für mich, aber Sie sind einer meiner Lieblingsautoren. | Open Subtitles | هذا غريب قليلاً بالنسبة لي لكن أنت واحد من كتابي المفضلين |