Warum um Geld spielen, wenn man es mit Menschenleben tun kann? | Open Subtitles | لمَ تقامر بالنقود بينما تستطيع المقامرة بحياة الناس ؟ |
Für Informationen schon, aber nicht, weil du um Katzen spielen willst! | Open Subtitles | سأضربهم من أجل المعلومات عظيم , ولكن وليس لأدافع عن حقوقك في المقامرة من أجل القطط |
Man gibt Sie als VIP aus, dann dürfen Sie im Privatsalon spielen, wo Dahlgren spielt. | Open Subtitles | ستكون مُأشّر كمهم, لذا تستطيع المقامرة فى الجناح الخاص حيث يلعب دالجرين. |
Obwohl ich alles drauf Wetten würde, dass Chris nichts mit Drogen hatte. Und wie ein Spieler wirkte er auch nicht. | Open Subtitles | مع ذلك أنا أراهن بآخر دولار أن كريس لايمكنه أن يتورط في ذلك ولا أتوقع المقامرة أيضا |
Ich hab's dir nie erzählt, aber meine Mutter hatte ein ernstes Spielproblem. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا من قبل لكن كانت لأمي مشكلة كبيرة في المقامرة |
Er mag es, hier im Roten Drachen das Glücksspiel zu versuchen... | Open Subtitles | فهو نفسه يحب المقامرة هنا في محل التنين الأحمر |
Mir ist bald klar geworden, wie langweilig spielen sein kann, wenn man auf der anderen Seite des Tisches steht. | Open Subtitles | اكتشفت كم المقامرة مملة عندما أقف علي الجانب الآخر من الطاولة |
Wir wurden verprügelt, weil du uns dazu gebracht hast, beim spielen zu betrügen, meine Kräfte zur persönlichen Bereicherung zu nutzen. | Open Subtitles | .لقدضربونالأنكجعلتنا. نغش في المقامرة استخدام قوتي لمنفعة شخصية |
Also, in gewisser Weise... war das spielen ein Weg, den Schmerz aus deiner Kindheit zu betäuben. | Open Subtitles | .. اذا ً بطريقة ما المقامرة كانت أسلوبا ً لتخدير ألم طفولتك |
Wisst Ihr, vor kurzem, hatte ich beim spielen eine Glückssträhne. | Open Subtitles | كما ترى, مؤخرا ً كنت في سلسلة من الإنتصارات في المقامرة |
Wissen Sie, die Leute können schlafen oder sie können spielen, oder sie können sogar Liebe machen, wenn es ihnen dreckig geht. | Open Subtitles | , أتعلم الناس يمكنهم النوم أو المقامرة أو حتى ممارسة الحب عندما يكونون تعيسين |
Aber du musst versuchen, das zu verstehen,... dass er, sobald er aus dem Krankenhaus kam,... ging er direkt wieder spielen. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهمي أنه بمجرد خروجه من المستشفى عاد مرة أخرى إلى المقامرة |
Willst du wirklich darauf Wetten, dass er seine Meinung nicht wieder ändert? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن المقامرة التي هو لن يعمل معانا مرة أخرى؟ |
Willst du Wetten? Na großartig, jetzt bin ich auch noch spielsüchtig. | Open Subtitles | أتود المراهنة، رائع الآن صرت مدمن على المقامرة |
Du hast ihr von meinem Spielproblem erzählt? | Open Subtitles | أخبرتها بمشكلتي في المقامرة لا تغضبي يا أمي |
Hmm, nö. Ich habe kein Spielproblem. | Open Subtitles | لا ليس لدي مشاكل مع المقامرة |
Und nach dem Glücksspiel betrinken wir uns alle(! ) | Open Subtitles | وبعد أن نعلمها طريقة المقامرة ربما بعدها نذهب جميعاً لاحتساء الخمر |
Und? Seid ihr auf eine teure Unterrichtsstunde im Glücksspiel gefasst? | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني مستعدة لدرس قاسي في المقامرة |
Er ist kein Verbündeter, er ist ein Spieler. Der Sheriff hat Spieltische im Schloss aufstellen lassen. | Open Subtitles | . ليس حليفاً ، هو مقامر . عمدة البلدة وضع منضدة المقامرة في القلعة |
zocken ist böse, wie betrügen Und gefälschte Scheine ausstellen | Open Subtitles | المقامرة خطأ وكذا الغش وتزوير الكمبيالات أيضاً. |
Wegen ihr gab ich die Zockerei auf. | Open Subtitles | لقد أقلعتُ عن المقامرة بسببها. |
Außerdem hat er eine Schwäche für Glücksspiele. | Open Subtitles | . لذا يجب أن تتحدوا بعضكم البعض . هو ضعيف قى المقامرة أيضاً |
Anständiger Typ, doch er ist spielsüchtig... und hat eine Menge Drogenanwälte, die ihm für Dokumente bezahlen. | Open Subtitles | رجل محترم لكن لديه مشكلة مع المقامرة و العديد من المحامين المستعدين للدفع من أجل إلقاء نظرة |