Das solltest du dir merken, wenn du das nächste Mal ein schlechtes Date hast. | Open Subtitles | عليكِ تذكر ذلك في المرة المقبلة التي تريدين الرحيل فيها من موعد سئ |
Darüber werden wir das nächste Mal reden. | Open Subtitles | على أيٍ، سيعطينا هذا ما يمكن أن نتحدث عنه المرة المقبلة التي نلتقي فيها. |
Wenn dieser Mops das nächste Mal wirft, bekommst du ein Hündchen. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي يلد فيها الكلب جراءًا سوف تحصلين على جرو |
das nächste Mal wenn Sie mit ihm reden, sagen Sie ihm, ich habe keine Zeit Babysitter für seinen verdammten Neffen zu spielen. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تكلمه بها أخبره بأنّ لا وقت عندي لمجالسة ابن أخيه اللعين |
Bei unserem nächsten Gespräch, werden wir vor der Grand Jury sitzen. | Open Subtitles | المرة المقبلة التي سنتحدث فيها, ستكون أمام هيئة محلفين كبرى |
das nächste Mal, wenn sie Sie kontaktiert, werden wir Ihre Telefone angezapft haben. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تهاتفك بها سنكون قد زوّدنا هواتفك بأجهزة تنصت |
Wenn ich die Country-Club-Prinzessin das nächste Mal sehe, werfe ich sie und ihren rosa Wagen in den See. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي ألتقي فيها بأميرة النادي الريفي سأرسلها هي و عربتها الوردية مباشرة نحو البحيرة |
das nächste Mal, wenn sie der Ohnmacht nahe sind, lehnen Sie sich über den Pool. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تشعر بها بالإغماء، إنحني نحو المسبح |
das nächste Mal, wenn ich auf diese Tür zusteuere, wird es nicht zur Show sein. | Open Subtitles | المرة المقبلة التي أتجه فيها نحو الباب، لن يكون من أجل العرض. |
Denn wenn der Teufel das nächste Mal die Grenze passiert... werde ich hinter dir her sein. | Open Subtitles | لأنه بالمرّة المقبلة التي يعبر فيها الشرير الحدود فسأطاردك |
das nächste Mal, wenn sie den Grund absuchen, werden sie mich mit all den anderen finden. | Open Subtitles | في المرّة المقبلة التي سيمشطونه سيجدونني في القاع مع بقيّتهم |
Wenn du das nächste Mal Leute angrapschst, dann benutze ein Deo, du kleiner Pseudo-Conan! | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تمسك بها الناس ضع بعض مزيل العرق أيها المنتفخ المزور |
Wenn du mich das nächste Mal siehst, sieh nicht von mir weg, ich werde dir sagen, was zu tun ist. Alles klar? | Open Subtitles | بالمرّة المقبلة التي تراني بها، لا تشح بناظريك عنّي وسأخبرك بما تفعل، اتفقنا؟ |
das nächste Mal... verpass ich dir "n Kopfschuss. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي أراك بها يا بول سأضع رصاصة في رأسك |
Sagen Sie ihm einen Gruß von mir, wenn Sie das nächste Mal mit ihm reden. | Open Subtitles | أبلغيه بتحيتي في المرّة المقبلة التي تتحدّثين إليه |
Was geschieht das nächste Mal, wenn Menschen uns vertrauen sollen? | Open Subtitles | ماذا سيحدث في المرّة المقبلة التي نحتاج من الناس أن تثق بنا ؟ |
das nächste Mal, wenn du in die Nähe meines Sohnes kommst, werde ich dich wegen Kidnappens verhaften. | Open Subtitles | المـرة المقبلة التي تأتي فيها بالقرب من ابني سوفَ أعتـقلك بتـهمة الخـطف |
Wenn wir uns das nächste Mal sehen, werde ich einen Gefallen einfordern. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة التي نتحدث فيها سيكون أنا من يحتاج لخدمة |
Und das nächste Mal, wenn du jemanden zu einem Booty Call an einer Plakatwand einlädst... | Open Subtitles | وفي المرة المقبلة التي تدعو فيها شخص ما لممارسة الجنس على لوحة إعلانات |
Ich zeige es Ihnen bei unserem nächsten Spiel. | Open Subtitles | بالمرّة المقبلة التي سنلعب فيها , سأريكَ ذلك |