Sie zeigte auf, dass sehende Menschen und von Geburt an Blinde Menschen, dies tun, wenn sie bei einem Sportwettkampf gewinnen. | TED | الأشخاص المبصرين منذ الولادة والأشخاص المكفوفين منذ الولادة يفعلون الشيء ذاته حين يربحوا في منافسة رياضية |
Und da begann es mir zu dämmern, dass, wie es schien, Blinde Menschen einen positiven Einfluss auf die Stadt haben könnten. | TED | ومن ثم بدأت أدرك بأنه بدا و كأنه المكفوفين بدو يملكون تأثير إيجابي على المدينة نفسها. |
Dieser halb Blinde Portraitmaler sah nicht, dass ich saß, während meine Schwester stand. | Open Subtitles | هؤلاء الناس المكفوفين لم يروا بأنني جالس على كرسي بينما كانت أختي واقفه |
Und im Sommer von 2009, luden wir dutzende von jungen Blinden von überall im Lande ein und gaben ihnen die Möglichkeit eine Spritztour zu machen. | TED | وفي صيف عام 2009، دعونا العشرات من الشباب المكفوفين من جميع أنحاء البلاد وأعطيناهم فرصة تجربة القياده |
Er wurde von Russel Smith, einem passioniertem Erfinder aus Neuseeland erfunden, der versuchte Blinden Menschen zu helfen. | TED | لقد إخترعه راسل سميث، مخترع متحمس في نيوزيلند كان يحاول مساعدة المكفوفين. |
Es gibt eine auf Blinde spezialisierte Agentur in den USA. | Open Subtitles | قالت أنها وجدت منظمة أمريكية. متخصصة في في الطلاب المكفوفين. |
Warum sollten Schrankarbeiter und Blinde überhaupt zusammen eine Versammlung abhalten? | Open Subtitles | لماذا يقوم عمال الخزائن و الأشخاص المكفوفين بعمل إتحاد مع بعضهم ؟ |
Und sie hält Blinde für einen "Irrtum Gottes". | Open Subtitles | وقد أخبرتني أنها تعتقد أن المكفوفين هم من أخطاء الرب |
Ich bin so froh, dass die Zusammenarbeit mit Blindenschriftübersetzern, freiwilligen Vorlesern und passionierten Erfindern, es mir erlaubt haben, diesen Traum vom Lesen wahr werden zu lassen – für mich und für Blinde auf der ganzen Welt. | TED | وأنا سعيد للغاية أن التفاعل بين ناسخي برايل والقراء المتطوعين والمخترعين المتحمسين ، سمح لحلم القراءة هذا أن يصبح حقيقة بالنسبة لي وبالنسبة للأشخاص المكفوفين في جميع أنحاء العالم. |
Blinde Menschen wollen auch arbeiten. | TED | تريد المكفوفين العمل أيضا. |
Das ist für Blinde. | Open Subtitles | إنه من أجل المكفوفين |
Blinde Menschen. | Open Subtitles | المكفوفين |
Wenn man eine Stadt im Sinne der Blinden entwirft, werden die Gehsteige vorhersehbar und großzügig angelegt sein. | TED | إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، الأرصفة سوف تكون قابلة للتنبؤ، وسوف تكون سخية. |
Wenn man eine Stadt im Sinne der Blinden entwirft, wird es viele, viele Jobs geben. | TED | إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، سوف تكون هناك فرص عمل، الكثير من فرص العمل. |
Wir haben Blinden Kindern das Töpfern beigebracht. | Open Subtitles | علمنا الأطفال المكفوفين استخدام السيراميك |
Kein Regime hat irgendein Interesse an Blinden Kindern. | Open Subtitles | ولا يملك الأطفال المكفوفين أي مميزات في نظامنا |
Dieser Simulator war ebenfalls sehr nützlich um die Blinden Fahrer zu trainieren und ebenfalls schnell beim testen von verschiedenen Sorten von Ideen für verschiedene Typen von nicht-visuellen Nutzer-Interfaces. | TED | وكان هذا أيضا جهاز محاكاة مفيد جدا لتدريب السائقين المكفوفين وكذلك لاختبار بسرعة أنواع مختلفة من الأفكار لأنواع مختلفة من واجهات المستخدم غير المرئية. |