ويكيبيديا

    "المكفوفين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Blinde
        
    • Blinden
        
    Sie zeigte auf, dass sehende Menschen und von Geburt an Blinde Menschen, dies tun, wenn sie bei einem Sportwettkampf gewinnen. TED الأشخاص المبصرين منذ الولادة والأشخاص المكفوفين منذ الولادة يفعلون الشيء ذاته حين يربحوا في منافسة رياضية
    Und da begann es mir zu dämmern, dass, wie es schien, Blinde Menschen einen positiven Einfluss auf die Stadt haben könnten. TED ومن ثم بدأت أدرك بأنه بدا و كأنه المكفوفين بدو يملكون تأثير إيجابي على المدينة نفسها.
    Dieser halb Blinde Portraitmaler sah nicht, dass ich saß, während meine Schwester stand. Open Subtitles هؤلاء الناس المكفوفين لم يروا بأنني جالس على كرسي بينما كانت أختي واقفه
    Und im Sommer von 2009, luden wir dutzende von jungen Blinden von überall im Lande ein und gaben ihnen die Möglichkeit eine Spritztour zu machen. TED وفي صيف عام 2009، دعونا العشرات من الشباب المكفوفين من جميع أنحاء البلاد وأعطيناهم فرصة تجربة القياده
    Er wurde von Russel Smith, einem passioniertem Erfinder aus Neuseeland erfunden, der versuchte Blinden Menschen zu helfen. TED لقد إخترعه راسل سميث، مخترع متحمس في نيوزيلند كان يحاول مساعدة المكفوفين.
    Es gibt eine auf Blinde spezialisierte Agentur in den USA. Open Subtitles قالت أنها وجدت منظمة أمريكية. متخصصة في في الطلاب المكفوفين.
    Warum sollten Schrankarbeiter und Blinde überhaupt zusammen eine Versammlung abhalten? Open Subtitles لماذا يقوم عمال الخزائن و الأشخاص المكفوفين بعمل إتحاد مع بعضهم ؟
    Und sie hält Blinde für einen "Irrtum Gottes". Open Subtitles وقد أخبرتني أنها تعتقد أن المكفوفين هم من أخطاء الرب
    Ich bin so froh, dass die Zusammenarbeit mit Blindenschriftübersetzern, freiwilligen Vorlesern und passionierten Erfindern, es mir erlaubt haben, diesen Traum vom Lesen wahr werden zu lassen – für mich und für Blinde auf der ganzen Welt. TED وأنا سعيد للغاية أن التفاعل بين ناسخي برايل والقراء المتطوعين والمخترعين المتحمسين ، سمح لحلم القراءة هذا أن يصبح حقيقة بالنسبة لي وبالنسبة للأشخاص المكفوفين في جميع أنحاء العالم.
    Blinde Menschen wollen auch arbeiten. TED تريد المكفوفين العمل أيضا.
    Das ist für Blinde. Open Subtitles إنه من أجل المكفوفين
    Blinde Menschen. Open Subtitles المكفوفين
    Wenn man eine Stadt im Sinne der Blinden entwirft, werden die Gehsteige vorhersehbar und großzügig angelegt sein. TED إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، الأرصفة سوف تكون قابلة للتنبؤ، وسوف تكون سخية.
    Wenn man eine Stadt im Sinne der Blinden entwirft, wird es viele, viele Jobs geben. TED إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، سوف تكون هناك فرص عمل، الكثير من فرص العمل.
    Wir haben Blinden Kindern das Töpfern beigebracht. Open Subtitles علمنا الأطفال المكفوفين استخدام السيراميك
    Kein Regime hat irgendein Interesse an Blinden Kindern. Open Subtitles ولا يملك الأطفال المكفوفين أي مميزات في نظامنا
    Dieser Simulator war ebenfalls sehr nützlich um die Blinden Fahrer zu trainieren und ebenfalls schnell beim testen von verschiedenen Sorten von Ideen für verschiedene Typen von nicht-visuellen Nutzer-Interfaces. TED وكان هذا أيضا جهاز محاكاة مفيد جدا لتدريب السائقين المكفوفين وكذلك لاختبار بسرعة أنواع مختلفة من الأفكار لأنواع مختلفة من واجهات المستخدم غير المرئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد