Dann wurde das Space Shuttle stillgelegt, und die USA konnten niemanden mehr in den Orbit bringen. | TED | ثم توقّف المكوك الفضائي، ولم يعد بإمكان الولايات المتحدة إرسال أي أحد إلى مدار فضائي. |
Das wird nichts mehr! Zurück zum Shuttle! Das Ding explodiert gleich! | Open Subtitles | لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر |
Das Space Shuttle konnte Menschen nur in eine niedrige Umlaufbahn bringen. | TED | المكوك يمكنه أن يأخذ الناس إلى مدار منخفِض حول الأرض فقط. |
Raumfähre Tydirium, Codeübermittlung für Durchflug des Schutzschildsektors. | Open Subtitles | المكوك تايديريم أرسل رقمك الكودى ليتم فتح الدرع |
Hier ein Bild des Hubble-Teleskops, aufgenommen auf dem Rückweg des Shuttles Atlantis, dem letzten bemannten Flug zum Hubble. | TED | هذه صورة، صورة لتلسكوب الفضاء هابل بواسطة المكوك اتلانتيس عندما كان مغادراً بعد رحلات الفضاء البشرية الأخيرة لهابل |
Man fand das Raumschiff vor 14 Tagen an der Küste, daher wissen wir, dass sie hier sind. | Open Subtitles | وجدوا المكوك ينجرف خارج الساحل منذ أسبوعين لذا نعرف أنهم حولنا |
Wir sind von der Shuttle Landeanlage, wo die Shuttles starten und landen, gestartet. | TED | اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك. |
Wir nehmen den Shuttle und verschwinden und hoffen, dass uns jemand aufsammelt. | Open Subtitles | نأخذ المكوك ونخرج من هنا نأخذ فرصنا وفقط يتمنّى الوحش شخص ما |
Remora wurde für das Weltraum-Programm entwickelt für Verbindungen mit dem Shuttle in der Luft. | Open Subtitles | رومورا قد طورت برامج الفضاء للمدار المنخفض مع المكوك لينكوباس |
Ich würde in Ihrem Shuttle sitzen, wenn ich nur könnte. | Open Subtitles | أتعلم , اننى أريد أن اكون معك فى هذا المكوك لو أستطعت ذلك |
Zwei Mann sind eingeschlossen! Lauft weiter! Das Shuttle ist nicht mehr weit weg! | Open Subtitles | إستمر بالركض , المكوك الآخر على بعد 75 قدم أين بقية الفريق ؟ |
Es ist ein Meteoritenschwarm. Er zerstörte die Shuttle. | Open Subtitles | انه سرب من النيازك الذى أصاب المكوك أيضاْ |
Los! Noch 20 m bis zum Shuttle! Wo sind die andern? | Open Subtitles | إستمر بالركض , المكوك الآخر على بعد 75 قدم أين بقية الفريق ؟ |
Und ich kann nicht bis zur Auktion warten. Ich muss zum Shuttle. | Open Subtitles | فأنا لا أَستطيع الإنتظار حتى المزاد و يجب أَن أكون على المكوك الأن |
Gib mir ein Zeichen, wenn der Satellit in einer Linie mit dem Shuttle steht. | Open Subtitles | أخبرني عندما يأتي القمر الصناعي ويتشابك مع المكوك الفضائي |
Du hast das Shuttle gerettet. | Open Subtitles | اعني الجحيم انتِ الوحيدة التي فهمت كيف يمكن انقاذ المكوك |
Auf 1 2. 000 m Höhe wird sich der Shuttle lösen , aufsteigen und das 1 . zweier Antriebssysteme zünden : die Flüssigkeitsraketen . | Open Subtitles | عندما نصل إلى ارتفاع 40 ألف قدم، سينفصل المكوك ويرتفع ويشغّل أول نظام دفع ومحركات الوقود السائل |
- Space Shuttle. | Open Subtitles | تلعب دور الشيطان الذي إستدعى من الجحيم لتنظيف مختبر ميث. المكوك الفضائي. |
Raumfähre Tydirium... wir beginnen mit der Deaktivierung des Schutzschildes. | Open Subtitles | المكوك تاتيدريم ، سوف يتم إيقاف الدرع فورا استمروا فى مساركم الحالى |
Ich versichere Ihnen, jeder in dieser Einrichtung... ..will erleben, wie die Raumfähre ihren Flug beendet... ..und die Siegesgöttin zurückkehrt. | Open Subtitles | و أنا أوكد لك أن لا يوجد أحد في هذه المؤسسة لا يريد أن يرى هذا المكوك يكمل مهمته و يعود كالنصر المجنّح بنفسه |
Nach 3 Monaten und 6 Tagen flog das Raumschiff direkt auf den Krebsnebel zu. | Open Subtitles | بعد 3 شهور و6 أيام من السفر، كان المكوك متّجه مباشرة إلى نقطة بعيدة، |
Sie können die Fähre nicht drehen, um der Hitze der Sonne zu entkommen. | Open Subtitles | لا يستطيعون ادارة المكوك بعيدا عن الشمس حتى يبقوا المتتبع باردا |