Sobald sie das Laken abnehmen, werde ich klopfen. | Open Subtitles | بمجرد ان يُزيحوا الملاءة, سأبدأ فى الطرق |
Möchtest du das weiße oder das gebrochen weiße Laken? | Open Subtitles | أتودّ الملاءة البيضاء أم البيضاء المائلة للصفرة؟ |
Das Laken ist ein Wanzenreich. | Open Subtitles | هذه الملاءة تحتوي على الكثير من بق الفراش |
Heureka! Ihr alle fragt euch, was sich unter diesem Tuch befindet. | Open Subtitles | الآن، مؤكد أن جميعكم تتساءلون عما يقبع تحت هذه الملاءة. |
Andy, hilf mir mit dem Tuch. | Open Subtitles | -آندي)، ساعدني في رفع الملاءة) -أنا سأفعل ذلك |
Das Baby kommt. Nimm die Decke. | Open Subtitles | الطفل قادم, أحضر الملاءة |
Ich lege mich nicht auf dieses Laken, auf dem schon Junkies gestorben sind. | Open Subtitles | كارل" ، لن أستلقي على هذه" .. الملاءة المقرفة وأتسائل كم عدد المدمنين الذين ماتوا عليها |
"so groß, dass ein Laken sie nicht bedecken kann." | Open Subtitles | "كبيرة جدا، لدرجة أن الملاءة لا تستطيع تغطيتها" |
Es muss ein Laken sein. | Open Subtitles | يجب ان تكون الملاءة |
Jemand müsste Maxine aus dem Bett heben, während die Schwester das Laken wechselt. | Open Subtitles | نحتاج من يرفع (ماكسين) عن الفراش حتى تغير الممرضة الملاءة |
Kann ich das Laken überziehen? | Open Subtitles | أيمكننى ان اعيد وضع الملاءة ؟ |
Deck ihn zu. Das Laken wird sein Leichentuch sein. | Open Subtitles | قم بتغطيته ستكون الملاءة ككفن |
Sucre, laß das Tuch runter. | Open Subtitles | سوكري)، ضع الملاءة) |
Sucre, laß das Tuch runter. | Open Subtitles | سوكري)، ضع الملاءة) |
Lass die Decke da. | Open Subtitles | اترك الملاءة . |