Meine verdammten Freunde sollen verschwinden. | Open Subtitles | أخبر أصدقائى الملاعين هؤلاء أن يخرجوا من هنا |
Meine verdammten Freunde sollen verschwinden. | Open Subtitles | أخبر أصدقائى الملاعين هؤلاء أن يخرجوا من هنا |
Verdammte Engländer! Wir sollten das in Paris machen, in Notre Dame. | Open Subtitles | هؤلاء الانجليز الملاعين علينا فعل هذا فى باريس بنوتردام |
Aber solltet ihr einen dieser Wichser im Freien erwischen, legt ihn um! | Open Subtitles | لقد حصلنا على واحد من هولاء الملاعين خارج الفتحة , وانت ضيعته |
Okay, bleibt alle ganz cool, oder ihr seid genauso tot wie diese Scheißkerle! | Open Subtitles | حسنا كل شخص يهدأ أو ستتعرضون للموت مثل هؤلاء الملاعين |
- Die Hälfte der Ärsche im Kongress spielen mies. | Open Subtitles | وهذا ليس بشيء جديد.نصف الملاعين فى مجلس النواب الأمريكي كذلك |
Arschlöcher. Drecksäcke. Hannah Bantry in der Speisekammer, nagte an einem Hammel-Knochen | Open Subtitles | أيها الملاعين في نِهاية اليوم السرير هو أعزُ صديقٍ لَك |
Ich hol euch raus, dann nehmen wir uns die Mistkerle vor. | Open Subtitles | دعوني أخرجكم من هنا يا رفاق ثم سنهتم بأمر هؤلاء الملاعين |
Und wenn es nicht in 13 Tagen angeschlossen und in Betrieb ist, dann gehen die verdammten Bohrrechte an die Eskimos zurück. | Open Subtitles | وإذا لم نستأنف نشاطها بالكامل في 13 يوما. فإن حقوق النفط تعود مرة أخرى إلى اهل الأسكيمو الملاعين |
Zählen wir nie mehr als die verdammten Brüder? | Open Subtitles | نحن زوجاتكم ألا يمكن الاعتماد علينا أكثر من الإخوة الملاعين ؟ |
Ich dachte, du hasst die verdammten Russen. | Open Subtitles | من كان ذلك الذي أخبرني أنه يكره الروس الملاعين ؟ |
Zieh deine Männer sofort von Hodges ab oder dieser Verdammte Arsch ist tot! | Open Subtitles | اما ان تسحب رجالك من هودجيز او ان هؤلاء الملاعين سيموتوا وأنت ستكون التالى |
Verdammte Kinder haben auf einer Brücke herumgespielt, Halloweenmist. | Open Subtitles | الأولاد الملاعين كانوا يعبثون على الجسر , مزحات عيد القديسين |
Ihr seid Verdammte Bullen. Wieso kommt ihr zu mir? | Open Subtitles | أنتم رجال الشرطة الملاعين لماذا تلجأون الي؟ |
Die Wichser, die sich vom Ersparten anderer große Yachten kaufen! | Open Subtitles | أولئك الملاعين, الذين يشترون القوارب بمدخرات حياة الأخرين. |
Diese Scheißkerle denken, sie können uns einfach abfinden. | Open Subtitles | أولاد الملاعين, يظنون أن بإمكانهم شرائنا |
Sie wissen, dass diese verdammten Ärsche die Kirche als Stall nutzen? | Open Subtitles | أتعلم أن أولئك الملاعين قد إستخدموا الكنيسة كإسطبل ؟ |
Er war ein Bauernjunge aus West Virginia, aber diese Arschlöcher überfielen unser Land. | Open Subtitles | لقد كان فتىً مزارعًا في فيرجينيا الغربية ولكن هؤلاء الملاعين هاجموا أرضنا |
Wendy, sie sind tot. Diese Mistkerle kriegen uns nicht. | Open Subtitles | , هؤلاء الملاعين لن ينالوا منا ليس بدون قتال |
Die verfluchten Bastarde sind in die Türme von New York geflogen! Und dafür sitzen sie. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين قاموا بأحداث 11 سبتمبر و ها هم الان في السجن، انتهت القصة |
Was hältst du davon, einige Hurensöhne zu töten und eine kleine Hölle loszubrechen? | Open Subtitles | فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ .حينها. |
Ich kann nicht üben, weil meine scheiß Brüder mit diesem dummen HipHop nerven. | Open Subtitles | لا استطيع التدرب لان اخوتي الملاعين يغنون ويطبلون |
- Die werden uns umlegen! Scheiße! - Halt die Klappe! | Open Subtitles | سيقتلوننا الملاعين اخرس, اخرس, التزم بالهدوء |
Gangster in Cafés, nippen Tee aus kleinen Gläsern, mit Würfelzucker zwischen den Zähnen. | Open Subtitles | البلطجية الملاعين يجلسون في المقاهي ويشربون الشاي بنظارات صغيرة مكعبات السكر بين اسنانهم |
Welcher von euch Mistkerlen will wetten, dass die nicht geladen ist? | Open Subtitles | من سيتحرك منكم ايها الملاعين من يريد مراهنى سأقتلة |
Verfluchte Schweine. Meinen, sie könnten mich reinlegen. | Open Subtitles | أبناء الملاعين يعتقدوا بأنّهم يستطيعون خداعي |