Und mir gefällt die Art nicht, wie Ihre Firma mich in der verdammten Pampa absetzt, mit verdammten Schlüsseln zu einem verdammten Wagen, der verdammt nicht da ist. | Open Subtitles | لااهتم لطريقك كلامك ولااهتم لطريقتك شركتك الملعونه التي جعلتني هنا مع مفاتيح وسياره وبعدها اكون هنا |
Komm schon, Sommersprosse, nach allem, was wir auf dieser verdammten Insel schon durchgemacht haben, verdienen wir da nicht einmal was Gutes? | Open Subtitles | هيا،يا حلوة بعد كل ما عانيناه معا على هذه الجزيرة الملعونه ألا نستحق شيئا جيداً؟ |
Wenn ich deine Hände noch ein Mal in deiner Hose tanzen sehe,... werde ich dich festbinden und in den verdammten Wandschrank sperren. | Open Subtitles | لو رأيت يديك ترقص في بنطالك مرة أخرى أنا سوف أقيدك و أرميك في خزانة الملعونه |
Ich frage Sie, sieht so die Königin der verdammten aus, oder was auch immer für einen Quatsch die Idioten da verzapft haben? | Open Subtitles | هل هذا الوجه ينتمي إلى الملكه الملعونه أياً كان من هراء اولائك الأغبياء يحملونه معهم ؟ |
Ich fühle mich so leicht ohne den verdammten Hammer. | Open Subtitles | أشعر بأني أخف وزناً بدون تلك المطرقة الملعونه |
Ich erfahre nichts über dich, das ich nicht in einem verdammten Buch lesen kann. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ... تعلم أى شىء منك لا يمكننى القراءة فى بعض الكُتُب الملعونه |
Du spinnst, du bleibst In der verdammten ZeIIe._BAR_ | Open Subtitles | أنت معتوه! لا تعمل أى شيء! فقط إبق في الكابينه الملعونه! |
'N verdammten Datsun, 'n verdammten Toyota, 'n verdammten Mustang, oder 'n verdammten Buick. | Open Subtitles | وبعدها تعطني السياره الملعونه |
Die Entfesselung des Bösen ruft all die Dämonen der auf ewig verdammten Kaiser Blutlinie. | Open Subtitles | تحرير الشر سوف يستدعى الشياطين من سلاله (كايزر) الملعونه |
Diese verdammten Tabakfirmen! | Open Subtitles | ...شركة التبغ الملعونه هذه |