ويكيبيديا

    "الملكيات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Monarchien
        
    • Immobilien
        
    • Eigentum
        
    • Eigenschaften
        
    • die Grundstücke
        
    Revolutionen brechen aus, Monarchien brechen zusammen. Open Subtitles الثورات تندلع و الملكيات تتحطم على الأرض
    Wir haben die Macht, über Monarchien zu bestimmen, aber Wir haben kein eigenes Königreich. Open Subtitles لدينا القدرة لاتخاذ قرار الملكيات لكن ليس لدينا مملكه خاصه بنا.
    Die Details zu den italienischen Immobilien, Sir. Open Subtitles التفاصيل قد وصلت الى الملكيات الايطالية ,سيدى.
    Immobilien in Gegenden, wo die einziehen, verdreifachen ihren Wert oder werden noch begehrter. Open Subtitles يعيشون في مساكن من الخيزران وغيرها. الملكيات في هذه الاحياء داخله في المشروع ربما يتضاعف السعر ثلاثه مرات
    Der liebe Gott ist sehr flexibel in puncto Eigentum. Open Subtitles ستدرك أن الربّ مرنٌ جداً في مسألة الملكيات
    Die Haut hat halluzinogene Eigenschaften - und davon bekommt man solche Visionen. Open Subtitles [تنهدات] الجلد أصبحت هذه الملكيات الهلوسية. يتركك ترى كلّ هذه الرؤى.
    Erst werden die Grundstücke entwertet und dann später billig aufgekauft. Open Subtitles يخفضون قيمة الملكيات فيشترون الأرض بثمن أقل.
    Er bewahrte die junge Republik davor, durch europäische Monarchien vernichtet zu werden." TED إذ أنه كان يحافظ على الجمهورية الفتية من السحق من قبل الملكيات الأوروبية."
    Sie kaufen lediglich Immobilien. Open Subtitles وكل ما تفعله هو شراء الملكيات
    Besitz von Bargeld, öffnen von Kankkonten oder sonstigem Eigentum von Vermögensgütern. Open Subtitles إمتلاك النقود ، فتح الحسابات و الملكيات الأخرى
    Ich sehe nicht ein, wie ein Steueranwalt aus Fort Lauderdale hilfreich sein soll in Bezug auf geistiges Eigentum. Open Subtitles لا أرى كيف لمحامي ضرائب من فورت لودرديل قد يكون مفيداً بشأن الملكيات الفكرية
    Burks sagt, sie hätte Eigenschaften, die er noch nie gesehen hat. Open Subtitles رفيقك تشوك بوركس يقول بأنّ له الملكيات التي هو ما رأى قبل ذلك.
    Wenn Stiles Reptilien genetisch verändert, könnte das ihre Eigenschaften erklären. Open Subtitles إذا ستيتس جينيا تعديل أنسال الزاحف هو قد يوضّح الملكيات الغريبة.
    Sie musste die Grundstücke also schnell verkaufen. Open Subtitles صحيح , إذا لقد كانت بحاجة لبيع الملكيات بسرعة
    Wir isolieren die Grundstücke, die innerhalb des Radius sind? Open Subtitles حسنًا، ماذا؟ نعزل الملكيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد