Eine Woche, um die Mine abzubauen und den Berg zu restaurieren. | Open Subtitles | سنستغرق أسبوعاً فى تحطيم المنجم وإعادة الجبل إلى سابق عهده |
Ich möchte aber nicht, dass er es kriegt... denn wenn's nicht ankommt, gehört die Mine mir. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يصل إلى هناك إذا لم يصل، أنا سأَحصل على المنجم بالكامل |
Sie warten 3 Tage, dann schließen sie die Mine und stellen Grabsteine auf. | Open Subtitles | سوف ينتظرون ثلاثة أيام، ومن ثم يغلقون المنجم ويضعوا عليه شواهد القبور. |
Sie behielten beide ihren Hauptberuf. Hier ist das letzte Bergwerk. | TED | واستمروا في وظائفهم كل يوم. وهنا يكمن المنجم الأخير. |
Kam, um in den Minen zu arbeiten, aber den Leuten war sofort klar, daß bei dem was anders war. | Open Subtitles | جاء لتشغيل المنجم لكن الناس عرفوا فوراً أنه كان هناك شيء مختلف فيه. |
Muss morgen wieder in der Mine sein. | Open Subtitles | لو تمكنت من العودة الي المنجم بحلول ليلة غدا |
Sie waren doch Maschinist in der Mine, oder? | Open Subtitles | انت ميكانيكي ، اليس كذلك ؟ اعني الم يكن هذا منصبك في المنجم ؟ |
In der Mine ist genügend Luft. Sie kommt durch den Luftschacht. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الهواء فى هذا المنجم القديم ، يدخل من مداخل التهوية |
Er musste in der Mine hungern, dann wurde er auf die Fährte gesetzt. | Open Subtitles | لقد تم تجويعه لأسابيع و تم الإحتفاظ به فى المنجم حتى يحين الوقت ثم أعطوه الرائحة |
Eine Straße führt an der alten Mine vorbei. Sie wird seit Jahren nicht benutzt. | Open Subtitles | هناك طريق يمر عبر المنجم القديم لم يستخدم منذ سنوات |
Als wir die Mine besetzt haben, weißt du, was er da gemacht hat? | Open Subtitles | ذلك الرجل يعلق يقسم على أخذ المنجم ، هل تعرف ماذا فعل ؟ |
Als Duncan heraus fand, dass die Mine auf Staatseigentum lag... | Open Subtitles | عندما اكتشف دنكان بأن المنجم كان ملكية حكومية تقنياً وحقيقةً |
Jetzt braucht er für seine Mine wieder Kapital... und bietet mir seine Hälfte als Sicherheit. | Open Subtitles | و الآن يحتاج مال أكثر لتشغيل المنجم هو يطلب النصف الآخر كميزانية |
Störungssucher müssen die Mine kennen. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تحل مشاكلك بنفسك يجب عليك التعرف على المنجم جيدا |
Die Arbeit in der Mine gefällt ihm nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد انه يحب عودته للعمل مرة أخرى في المنجم كثيرا |
Bin nicht schuld, dass er es nicht packte. Aber nun ist er zurück, er ist mein Sohn und arbeitet in der Mine. | Open Subtitles | ليس خطأي أنه لم يستطع ان يشق طريقه بنفسه لكن بما انه عاد إلى هنا فهو لا زال إبني وسيعمل في المنجم |
Rufen Sie den Bürgermeister an. Holen Sie jeden verfügbaren Mann. Kommen Sie zur Mine. | Open Subtitles | نعم، بن،إتصل برئيس البلدية على الفور ثم قم بجمع كل رجل متوفر، وقابلني عند المنجم |
Manchmal wäre ich gerne wieder im Bergwerk. | Open Subtitles | أتمنى أحياناً العودة مرة أخرى إلى المنجم |
Als erstes kaufte ich das Bergwerk, machte es dicht... | Open Subtitles | أول شيء فعلته هو شراء هذا المنجم وإغلاقه |
Meinst du, ich schaffe es nicht bis zum Bergwerk? | Open Subtitles | هل تقول بأنني لا أستطيع السير إلى المنجم |
Warum einen klugen Kopf in die Grube schicken? | Open Subtitles | ولماذا نأخذ أصحاب العقول إلى المنجم ؟ |
Verstecken wir uns in einem luxuriösen Minenschacht, nur weil William der Blutige die Aufmerksamkeit liebt. | Open Subtitles | لقد جعلتني أنا ونسائي نختبئ في ذلك المنجم الفاخر كل ذلك لأن وليام اللعين يحب لفت الانتباه |
Ist sie nicht mehr, aber ich fand einen pensionierten Geologieprofessor der mich mit hinunter nahm. Und er sagte: "Okay, Du kannst ein bisschen Wasser aus der Miene haben." | TED | ولكنه لم يعد كذلك ولكني وجد بروفيسور جيولوجي متقاعد وافق على أخذي إلى هناك وقال لي .. حسناً سوف اذهب معك لكي نأخذ عينة من مياه المنجم |
die Miene gab nichts mehr her, als ich hier ankam... aber dieser Planet war ein sicherer Hafen... bis ich wieder auf den Beinen war. | Open Subtitles | كان المنجم قاحلاً عندما وصلت إلى هنا.. ولكن كان هذا الكوكب ملاذ آمن لي حتى نهضت على قدمي |