Ich weiß, dass du einige perverse Triebe hast, alle abzuhören, aber du musst dir wirklich mehr Mühe geben, deine Wanzen zu verstecken. | Open Subtitles | أفهم بأن لديك بعض الرغبة المنحرفة للإستماع إلى كل شخص لكن يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تخفي حشراتك |
Ich bin nicht hergekommen, um für deine perverse Sammlung aufgezeichnet zu werden. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى البلدة لكي أسجل على شريط فيديو لمجموعتك المنحرفة |
Yeah, nachdem wir deinen perversen Arsch verprügelt haben. | Open Subtitles | بعد أن نرفس مؤخرتك المنحرفة هذا ما سنفعله |
Aber heute verbindet das Internet Menschen mit den gleichen abartigen Neigungen. | Open Subtitles | لكن اليوم الأنترنت ربط بين الناس ذات نفس الاتجاهات المنحرفة |
"die Abartige hat eine 3 in Mathe." | Open Subtitles | "مثل ، "المنحرفة حصلت على درجة "سى" فى الرياضيات |
Ich lehnte alles ab, was über Höschen-Fotos hinausging. | Open Subtitles | رفضت كلّ وظيفة اخرى غير التقاط الصور المنحرفة |
Wie ich gesagt habe, ich bin hier der Perversling. | Open Subtitles | كما قلت, أنا المنحرفة هنا |
Ich hatte seither viele Höschen fotografiert. | Open Subtitles | قمت باختلاس ملايين الصور المنحرفة للملابس الداخلية |
Der perverse Nervenkitzel eines Mannes, der sich im Wettstreit mit dem künstlerischen Ausdruck befindet. | Open Subtitles | النشوة المنحرفة لرجل تصارع نقاء وطهارة التعبير الفني |
Du kleine perverse! | Open Subtitles | أيتها المنحرفة الصغيرة |
Obwohl die Anzahl der Arbeitslosen weiterhin bei 20 liegt, vervierfacht sich die Arbeitslosenrate auf 40 Prozent. Das perverse Resultat dieser Arbeitslosenzählung ist, dass die Jugendarbeitslosigkeit stärker ansteigt, je mehr junge Menschen studieren oder eine Berufsausbildung absolvieren. | News-Commentary | في المثال أعلاه، فلنقل إن 150 من 200 عامل أصبحوا طلاب جامعة بدوام كامل. هذا يعني أن 50 فرداً فقط ظلوا في قوة ��لعمل. ورغم أن عدد العاطلين عن العمل يظل 20، فإن معدل البطالة يرتفع إلى أربعة أمثاله، أي إلى 40%. وبالتالي فإن النتيجة المنحرفة التي نتوصل إليها بهذه الطريقة لحساب العاطلين عن العمل هي أنه كلما زاد عدد الشباب الساعين إلى تعليم أو تدريب إضافي، كلما ارتفع معدل البطالة بين الشباب. |
Er konnte die ganze Zeit an nichts anderes denken, als an seine perversen Gelüste. | Open Subtitles | إنّه لا يفكّر بشيء آخر سوى بشهوته المنحرفة |
Die Antwort ist ein klares Nein. In der Finanzordnung nach der Krise müssen die Regierungen die Rolle übernehmen, die Bezahlung in Finanzunternehmen zu überwachen und zu regulieren; andernfalls könnten die perversen Anreize, die zur aktuellen Krise beigetragen haben, leicht wiederkehren. | News-Commentary | كلا بكل تأكيد. ففي النظام المالي الجديد في مرحلة ما بعد الأزمة، يتعين على الحكومات أن تضطلع بدورها في مراقبة وتنظيم الأجور والتعويضات في الشركات المالية؛ وإلا فإن الحوافز المنحرفة التي ساهمت في إحداث الأزمة الحالية قد تتكرر بسهولة. |
Keine deiner perversen Theorien, Castle. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بأي من نظرياتك المنحرفة ، يا (كاسل) |
Die Leute erzählen einander von abartigen Dingen, die sich auf dieser Farm abspielen, aber das sind vielleicht nur Gerüchte. | Open Subtitles | يروي الناس حكايات عن الأمور المنحرفة التي تجري في تلك المزرعة، ولكن قد تكون مجرد أساطير حضرية. |
Aber dann treten die abartigen Fantasien wieder ein, | Open Subtitles | إلى أن تبدأ الخيالات المنحرفة ثانيةً |
Oder: "Sollen wir die Abartige mit zum Bruce-Hornsby-Konzert nehmen?" | Open Subtitles | "(لذا لنأخذ المنحرفة لرؤية (بروس هورنسبى |
Mich haben sie "die Abartige" genannt, so wie: | Open Subtitles | "لقد دعونى ب"المنحرفة |
Dort... sitzt der kaum 18-jährige König der Höschen-Fotos, | Open Subtitles | معنا اليوم أمير التقاط الصور المنحرفة |
Yoko weiß, wie begabt du für Höschen-Fotos bist. Stimmt's? Ja. | Open Subtitles | يوكو)، تعرف أنّك موهوبٌ في اختلاس) الصور المنحرفة |
Ich bin der Perversling. | Open Subtitles | وأنا المنحرفة |
Ich fotografiere mehr Höschen! Gute Höschen. | Open Subtitles | لن أتوّقف عن التقاط الصور المنحرفة من أجلك |