Die Gesellschaft muss beispielsweise vor Perversen geschützt werden. | Open Subtitles | أولاً، مجتمع يَجِبُ أَنْ يُحْمَى مِنْ المنحرفين. كُلّ شخص يَعْرفُ ذلك. |
Es war wie immer zum Bersten voll mit den gefährlichsten Perversen von England, verkleidet als enge Freunde meiner Eltern. | Open Subtitles | لقد كانت مزدحمة كالعادة بأخطر المنحرفين في المملكة المتحدة، يتقمصون دور الأصدقاء المقربين لأبي. |
Also, Dank der ganzen Perversen in der Stadt, ist mir klar geworden, dass ich doch noch ein paar gute Jahre habe. | Open Subtitles | هل نادوني باسم آخر ؟ إذًا ، شكرًا لكل المنحرفين في المدينة الآن تأكدت أنها لم يزال لدي حياة أمامي |
Pass gut auf dich auf in Denver. Es gibt dort viele Perverse. | Open Subtitles | إعتني بنفسك عندما تصلي إلى دينفر هناك العديد من المنحرفين هناك |
Es sind seltsame Leute unterwegs. Viele Perverse und Irre. | Open Subtitles | هناك العديد من غريبي الأطوار العديد من المنحرفين والمجانين |
Auch so ein Perverser mit zu viel Geld. | Open Subtitles | ماذا, هل أنت نوع من الأثرياء المنحرفين, أو ماذا؟ |
Wir werden Verdächtige aggressiv verfolgen und konzentrieren uns dabei primär auf bekannte sexuell Abartige aus dem einleuchtenden Grund, dass diese Verbrechen zu diesem Personenkreis passen. | Open Subtitles | ...سنطارد المتهمين بشكل شرس وسنركز بشكل أساسي على الأشخاص المنحرفين جنسياً المعروفين لدينا لأنهم ولسبب بديهي يطابقون طبيعة الجرائم |
Ich möchte darauf wetten, dass... diese zwei Perverslinge irgendwo ein Mäuseblutbad veranstalten. | Open Subtitles | أظن أن هذين المنحرفين يجوبان البلاد برغبة لقتل الفئران |
Du, ich und diese Perversen werden keine Nachkommen zeugen, durch die unsere Gattung fortbesteht. | Open Subtitles | تلك هي النهاية أنا أشك جدياً بأنك وأنا وهؤلاء المنحرفين سنكون قادرين على إنجاب بعض الأطفال لمواصلة مسيرتنا، أليس كذلك؟ |
Diese Perversen sind eigentlich kleine Würmer, welche nicht bei Tageslicht raus kommen. | Open Subtitles | هؤلاء المنحرفين عادة ما يكونون متملصين بعض الشيء ولا يخرجون في وضح النهار |
Jedes Jahr versuchen wir von HBN, unsere Jugendlichen vor dieser Ansammlung von Perversen zu schützen. | Open Subtitles | و قناتنا تحاول أن تحمي الشباب من هؤلاء المنحرفين |
Wenn diese Perversen sie noch nicht einmal durchs Fenster beobachten wollten, warum hätten sie dann mit ihr Zeit verbringen wollen? | Open Subtitles | إذا لم يريدو هؤلاء المنحرفين إختلاس النظر من نافذتها لم يريدون التسكع معها ؟ |
Ein paar sind Männer, die wissen wollen, was ich trage, aber ich versuche einen Weg zu finden, die ganzen Perversen zu blockieren. | Open Subtitles | لكن أتعلمون , إنني أحاول معرفة طريقة لحجب كل المنحرفين |
Solche Sünden lernen die Menschen immer von irgendwelchen Perversen. | Open Subtitles | هذه هي الذنوب التي يتعلمها الناس دوماً من بعض المنحرفين. |
Überall nur Perverse, denen ich einen blasen sollte... | Open Subtitles | تباً لؤلائك المنحرفين كان يجب أن أمتعهم كي يقبلوا |
Ich hab dir doch neulich gesagt, auch Perverse haben ihre Gründe. | Open Subtitles | أتذكرين ؟ المنحرفين لهم أسبابهم لعيشهم بتلك الطريقة |
Heute haben wir ein Beichtzimmer für Perverse vorbereitet. | Open Subtitles | لدينا عرضٌ خاص هذا اليوم إنّه اعتراف المنحرفين |
Es heißt, Latex sei nur was für Perverse. | Open Subtitles | يُقال إن المنحرفين يحبون المطاط |
Jeder in der Stadt, einschließlich meiner Mutter, dachte, irgendein Perverser hätte ihn entführt. | Open Subtitles | كل من في البلدة وبما فيهم والدتي ظنوا أن أحد المنحرفين قد قام بإختطافه |
Bist du etwa ein Perverser? | Open Subtitles | .. هل أنتَ نوعٌ من المنحرفين ؟ |
Zu komisch, Perverser! | Open Subtitles | دعوني أيّها المنحرفين |
Lange davor war unsere Nation verdorben durch Perverslinge und Parasiten. | Open Subtitles | و لكنّه لمْ يكُ الإنقطاع قبل ذلكَ بكثير أُفسدت أُمّتنا من قبل المنحرفين و الطفيليين |