Irgendeine vergessene Regierungsbehörde, die meine Steuergelder für Experimente an Ziegen verschlingt. | Open Subtitles | أحد الوكالات الحكومية المنسية تمتص دولارات ضرائبي لتتولى |
vergessene Erinnerungen könnten zurückkehren, neue auftauchen. | Open Subtitles | الذكريات المنسية اللتي ستعود بأخرى أمنه وسطحيه |
Aber vergessene Hotels sind immer noch für einige Dinge gut. | Open Subtitles | لكن الفنادق المنسية ما زلت جيدة لبعض الأشياء. |
Es gibt ein Gedicht von Jack Gilbert, es heißt "Der vergessene Dialekt des Herzens." | TED | هناك قصيدة كتبها "جاك جيلبيرت" تدعى "لغة القلب المنسية" |
Wir haben über 50 Millionen Dollar in 50 Unternehmen investiert. Und diese Unternehmen haben weitere 200 Millionen Dollar in diese vergessenen Märkte eingebracht. | TED | لقد إستثمرنا أكثر من 50 مليون دولار في 50 شركة. كل تلك الشركات جلبت 200 مليون دولار اُخرى إلى تلك الأسواق المنسية. |
Aber am Ende war es in Wahrheit eine der vergessenen Geschichten des Arabischen Frühlings. | TED | ولكن انتهى بها المطاف، فعليًّا، كإحدى قصص الربيع العربي المنسية. |
Als ich verlorene Worte wiederentdecken, oder vergessene Worte aus der Stille emporholen konnte. | Open Subtitles | ... عندمايمكننيأنأجدكلمات مفقودة أو أستحضرالكلمات المنسية خارج إطار الصمت |
Deine Reise führt dich durch eine vergessene Welt aus sich windenden Treppen und verwandelnden Schlössern, auf schwebenden Steinen fliegst du mutig über die raue See und durch düster beleuchtete Höhlen mit spinnweben umzogenen Ruinen. | Open Subtitles | رحلتك هي أحد رحلات المناظر الطبيعية المنسية من السلالم المتعرجة والقلاع المتحولة فوق الحجارة العائمة بتحدي عبور بحر غاضب |
Asiens vergessene Großmacht | News-Commentary | القوة العظمى المنسية في آسيا |
Der vergessene Völkermord | News-Commentary | الإبادة الجماعية المنسية |
Die vergessene Hauptstadt. | Open Subtitles | العاصمة المنسية. |
Vielleicht finden wir ein paar Daguerreotypien, einige vergessene Vivian Maier-Fotographien. | Open Subtitles | (ربما من نمط تصوير (ديغيرا (ربما بعض الصور المنسية لـ(فيفيان ماير |
Amy und ich glauben an die vergessene Kunst des Briefeschreibens. | Open Subtitles | أنا و(إيمي) نؤمن في فن كتابة الخطابات .المنسية |
Die vergessene Hauptstadt... | Open Subtitles | العاصمة المنسية... |
Die vergessene Stadt... | Open Subtitles | ...العاصمة المنسية |
also, was passiert denn mit diesen vergessenen Erinnerungen? | Open Subtitles | حسناً , ماذا يحدث لهذه الذكريات المنسية ؟ |
Ich bin wirklich in einer der "Top 10 vergessenen Bands der 90er". | Open Subtitles | أعتقد بأني من الفرق العشر الأوائل المنسية |