Leute reden mit mir über die neue wichtige Fertigkeit, Augenkontakt herzustellen, während sie SMS schreiben. | TED | يحدثني الناس عن المهارة الجديدة المهمة لإقامة تواصل بصري وأنت تبعث رسائل نصية. |
Erst wenn ich es ausprobiere, weiß ich, ob ich wirklich Talent dafür habe. | Open Subtitles | حتى لو ذهبت، لن أعرف إذا كان لديّ المهارة قبل أن أحاول أولاً |
Wenn der richtige Zeitpunkt gekommen ist, musst du ein Ebenbild des Prinzen erschaffen, und es, mit den Fähigkeiten die ich dir beigebracht habe, an das Geschenk zu binden. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، عليك أن تعدي مجسم للأمير و تربطيها مع الهدية باستخدام المهارة التي علمتك اياها |
Wir Können alle möglichen Arten von Fähigkeiten im Labor testen. | TED | والآن، بإمكاننا قياس هذه المهارة في المعمل، |
Wettkämpfe, in denen es um Geschick und unkonventionelle Methoden ging. | Open Subtitles | إنها سلسلة من التحديات تتضمن المهارة العالية و التصرف الشاذ |
Eine zweite Fähigkeit ist ein gleichmäßiges Gleichgewicht. die Fähigkeit, die Ruhe zu besitzen, die Tendenzen und das Fehlverhalten im eigenen Kopf zu lesen. | TED | المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. |
Ich war mal leitender Detective dieses Affenstalls und ich habe es noch drauf. | Open Subtitles | كنت رئيس محققي هذا المكان السخيف، ومازلت أملك بعض المهارة. |
Niemand kann so attraktiv und so begabt bei einem Videospiel sein. Warte, Sheldon, komm zurück. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يكون بهذا الجمال وهذه المهارة في ألعاب الفيديو |
Anya, ich vertraue dir vollkommen, was das Inventar und das Finanzielle angeht, aber der Umgang mit Kunden erfordert gewisse Finesse. | Open Subtitles | في حين إنني على ثقة كليا بكِ لتهتمي بالبضاعة والمال فالتعامل مع الناس يتطلب بعض المهارة |
Blutfluss ist entscheidend für kognitive Fertigkeiten. | Open Subtitles | تدفق الدم أمر حاسم إلى المهارة المعرفية ربما لا تمارسي ما يكفي من التمارين |
Zuerst gibt es Sprache und Schrift kommt später hinzu, als eine Art Kunstfertigkeit. | TED | إذا أولاً أتى الكلام ، ومن ثم أتت الكتابة كنوع من المهارة |
Für heranwachsende Kinder ist diese Fertigkeit das Fundament ihrer Entwicklung. | TED | بالنسية للأطفال أثناء نموهم، فهذه المهارة هي حجر الأساس في التنمية. |
Fertigkeit Nummer eins ist die Fähigkeit, Erfolg zu erkennen und die Fertigkeit, Versagen zu erkennen. | TED | المهارة رقم واحد هو القدرة على التعرف على النجاح والقدرة على الاعتراف بالفشل. |
Lasst ihr etwas Luft. Bedrängt nicht unser Talent. | Open Subtitles | أعطوها بعض المساحة لا نريد أحباط المهارة |
Der Mann, der sagte: "Ich hätte lieber Glück als Talent", war sehr weise. | Open Subtitles | أتمنى لكم مشاهدة ممتعة من قال "أفضل الحظ عن المهارة" كان له نظرة متعمقة في الحياة |
Jemand mit den Fähigkeiten einzugreifen. | Open Subtitles | "شخصٌ، لديه المهارة للتدخل" |
Jemand mit den Fähigkeiten einzugreifen. | Open Subtitles | "شخصٌ، لديه المهارة للتدخل" |
Können Sie gut genug zaubern? | Open Subtitles | لكن هل لديك المهارة الكافية لتقوم بذلك ؟ |
Sie Können nicht mal fechten. Erst müssen sie diese Kunst erlernen. | Open Subtitles | لا يستطيعان القتال بعد يجب اولا ان يتعلما المهارة |
Es geht um Präzision, Technik, Geschick. | Open Subtitles | االمصارعة تتعلق بالإصرار، التقنية ، المهارة |
Man muss was drauf haben, um Nebennieren so sauber zu entfernen, wie sie es wurden. | Open Subtitles | يريدون بعض المهارة لإزالة الغدد الكظرية بشكل واضح كما فعل |
Ich bin nicht nur intellektuell begabt und international bekannt, sondern auch hochqualifiziert in vielen Arten der Selbstverteidigung. | Open Subtitles | أنا لست موهوبة فكرياً ومعروفة دولياً فحسب ولكن أنا أيضاً لدى درجة عالية من المهارة في أساليب مختلفة بالدفاع عن النفس |
Ich sprühe vor Finesse! Der Typ vom Gesundheitsamt glaubt mir alles. | Open Subtitles | المهارة موجودة في كل ذرة مني ويمكنني أن أكذب تماماًعلي مفتش الصحة |
Wir werden dem Grafen einen Mann bringen, mit solchem Training und solchen Fertigkeiten, die ein Attentäter maximal besitzen kann. | Open Subtitles | الرجل الذي سوف نسلمه للكونت مع كل التدريب و المهارة قاتل بالفطرة |
Eines dieser Dinge, die ich liebe ist, diese Kunstfertigkeit zu erforschen. | TED | وأحد الاشياء التي أحب فعلها , هو اكتشاف المهارة |
Hier ein paar Beispiele, zuerst von Regeln und dem Krieg gegen moralische Fähigkeiten. | TED | ودعوني أسوق إليكم بضعة أمثلة، الأول عن القواعد والحرب على المهارة الخلقية. |
Video: Krähen sind sehr geschickt darin geworden, in dieser neuen urbanen Umwelt ein Auskommen zu finden. | TED | فيديو: لقد أصبحت الغربان على درجة عالية من المهارة في لكسب العيش في هذه البيئات الحضرية الجديدة. |