Stellt sich einer so an, hat er entweder keine Erfahrung mit dem Tod oder zu viel. | Open Subtitles | أي شخص بهذه الغرابة إما لم يتعامل مع الموت أو تعامل معه أكثر من اللازم |
Ihre Optionen sind das Gefängnis, der Tod oder mir zu vertrauen. | Open Subtitles | خياراتك هي , السجن . الموت , أو الثقة بي |
Alle diese Bedrohungen können für viele Menschen den Tod oder eine Verminderung ihrer Lebenschancen bedeuten. | UN | إن كل هذه التهديدات قادرة على إيقاع الموت أو تقليص فرص الحياة على نطاق كبير. |
Dein Onkel meinte, nur wenn es um Leben oder Tod geht. | Open Subtitles | قال العمّ بأن تُخرجه في حال الموت أو الحياة فحسب |
Ich will nicht sterben oder den Rest meines Lebens im Gefängnis sitzen. | Open Subtitles | لا أريد الموت أو العيش بقية عمري في السجن. |
Sie sind beinahe gestorben oder so etwas? | Open Subtitles | أكنت على وشك الموت أو شيء من هذا؟ |
b) eine Vorrichtung zur Verbreitung von radioaktivem Material oder eine Strahlung emittierende Vorrichtung, die auf Grund ihrer radiologischen Eigenschaften den Tod, eine schwere Körperverletzung oder bedeutende Sach- oder Umweltschäden verursachen kann; | UN | (ب) أي جهاز لنشر المواد الإشعاعية أو لبث الإشعاع، والذي قد يسبب نظرا لخواصه الإشعاعيــة الموت أو الأذى البدني الجسيم أو يلحق أضرارا ذات شأن بالممتلكات أو بالبيئة. |
Für viele Menschen bedeutet sie den Tod oder Inhaftierung. | TED | وللعديد من الناس فإن ذلك يعني الموت أو السجن |
Jeder hat Angst vor dem Tod oder davor, sein Leben lang im Knast zu sitzen. | Open Subtitles | كل شخص يخشى الموت أو أن ينتهي به المطاف في السجن |
Nimmst du, Alan, Judith zu deiner angetrauten Frau, bis der Tod oder eine Riesenexplosion euch scheidet? | Open Subtitles | و هل يا آلان .. تقبل أن تكون جوديث زوجتك بصورة قانونية حتى الموت أو انفجار ضخم؟ |
Der Effekt variiert von Mensch zu Mensch, entweder Tod oder furchtbare Qualen. | Open Subtitles | ستختلف التأثيرات من شخص لآخر إما الموت أو عذاب موهن |
Entweder du ziehst das an, und wir kämpfen bis zum Tod, oder du schlägst mich und rennst. | Open Subtitles | ارتدي هذه وسنتقاتل حتى الموت. أو الكميني بوجهي واهربي. |
Sie machen keinen Unterschied zwischen der Duplikation für den Tod oder das Leben. | Open Subtitles | إنها تهاجم الخلايا المتضاعفة ولا تميز بين الخلايا التي تتضاعف نحو الموت أو الحياة |
Ob unter der Androhung von Schmerz und Tod oder aus freiem Willen. | Open Subtitles | سواء تحت تهديد الألم أو الموت أو بمحض إرادتكم، |
Jeglicher Widerspruch bedeutete den Tod... oder Deportation, zu etwas das sie "Wilden Außenposten" nennen würden. | Open Subtitles | ... والمعارضة من أي نوع تعني الموت أو النفي إلى ما يطلقون عليه اسم المستوطنة البرية |
Die Chancen stehen 50:50. Leben oder Tod. | Open Subtitles | احتمالان متساويان الموت أو الحياة |
(Domino) Die Chancen stehen 50:50. Leben oder Tod. | Open Subtitles | احتمالان متساويان الموت أو الحياة |
Du kannst entweder sterben oder als einer von uns leben. | Open Subtitles | لديك خياران, الموت أو ان تعيش كواحد منا |
Sie wollte entweder sterben, oder sie war genauso fett wie dämlich. | Open Subtitles | إما أرادت (سوزان) الموت أو كانت سمينة و حمقاء |
Ich wäre fast gestorben oder hätte mein Kind verlieren können. | Open Subtitles | شارفت على الموت أو كدت أفقد الطفل |