So sehr liebe ich es. Nach der zweiten oder dritten Staffel fingen die Dialoge an, Sinn zu ergeben. | TED | بعد الموسم الثاني أو الثالث، جديًا، بدأتُ أفهم الحوار. |
Vor Kurzem beendeten wir die Dreharbeiten der achten und letzten Staffel. Schätzungen zufolge wird sie unsere bisherigen Rekorde noch übertrumpfen. | TED | وأنهينا لتونا تصوير الموسم الثامن والأخير، والذي من المرجح له أن يحطم الأرقام القياسية التي حطمناها سابقاً. |
Und ich werde nie vergessen, auf dem Beringmeer, da war ich auf einem Krabbenboot, mit den Männern von Deadliest Catch, bei dem ich in der ersten Staffel auch mitarbeitete. | TED | ولن أنسى، في بحر بيرنغ، على متن قارب السلطعون مع لاعبين دموية الصيد، والتي أنا أعمل فيها في الموسم الأول. |
.: Übersetzt von :. .: | Open Subtitles | مركبة الفضاء جلاكتيكا الموسم الرابع , الحلقة الثالثة |
Staffel 2, Episode 2: " [TBA] " Übersetzung: | Open Subtitles | جريكو الموسم الثاني , الحلقة الثانية بعنوان : |
Sie wissen, dass Die Saison seit über zwei Jahren geplant ist. | Open Subtitles | كما تعرف مايسترو لقد خططنا بالفعل لهذا الموسم منذ عامين |
In der letzten Staffel gab es zwei Frauen unter den Finalisten. | TED | وخلال الموسم الماضي كانت هناك امرأتان في التصفيات النهائية. |
Wir haben einen neuen dieses Jahr, aber daran arbeiten wir in der nächsten Staffel. | TED | لدينا واحدة جديدة هذه السنة، لكننا سنعمل على ذلك في الموسم القادم. |
Ich weiß, er war acht Jahre hier, aber viele Leute sagen... dass er in der letzten Staffel nicht so richtig da war. | Open Subtitles | أعلم أنه كان هنا لـ ثمان لكن كما تعلمون , العديد من الناس يقولون أنه مجرد نوع من الإتصال للداخل في الموسم الأخير |
- Eartha Kitt war Catwoman. - Erst ab der dritten Staffel. | Open Subtitles | ايريثا كيت كانت في دور المرأة القطة ليس في الموسم الثالث |
Wir haben nun fast die komplette Staffel geschafft ohne das er komplett am Rad dreht, aber jetzt ist er verschwunden. | Open Subtitles | أن أكاد أن أنهي الموسم بدونه شيء جنوني لكن الآن كما تعلم رحل فحسب |
Die 2. Staffel war gekennzeichnet durch einen Verrat nach dem anderen. | Open Subtitles | الموسم الثاني كان ملئ بخدع مزدوجة وراء الأخرى. |
~ Übersetzt von Drops33, Sogge377, The Hellraiser glumpf ~ | Open Subtitles | الظواهر الخارقة الحلقة التاسعة من الموسم السابع ترجمة: مروان السوقي 40 00: |
~ Übersetzt von Drops33, Sogge377, The Hellraiser Swini ~ | Open Subtitles | الظواهر الخارقة الحلقة الثالثة عشر من الموسم السابع ترجمة: |
~ Übersetzt von soundless + convenio ~ ~ Korrigiert von Schnappdudel ~ | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs50\3cH00FFE5\cH4F04EA} دعاوى قضائيّة الحلقة الأولى - الموسم الثّاني إنّها تعلم |
..: Übersetzung: alexbosman01 :.. | Open Subtitles | الموسم الثالث : الحلقة الخامسة عشرة بعنوان |
Wir beenden Die Saison mit dem Pachanga. | Open Subtitles | سوف ننهى الموسم برقصة البتشانجا فكره رائعه |
The Simpsons - Season 20 Episode 06 "Homer und Lisa lösen Kreuzworträtsel" - "Homer and Lisa Exchange Cross Words" | Open Subtitles | عائلة سيمبسون الموسم العشرون الحلقة السادسة |
Jedes Jahr ein Ast. Der kleine Ast hier zeigt, daß es dieses Jahr wenig regnete. | Open Subtitles | ينبت منها فرع جديد كل عام وهذه أقصّر لأن المطر كان أقل هذا الموسم |
Wir brauchen noch weitere Quartiere. Wir haben eine gute Saison erwischt. | Open Subtitles | أنا أوضح الأجورَ الصيفيهَ أعتقد أن الموسم سيكون جيد لنا |
Es soll uns daran erinnern, dass der wahre Gedanke für diese Jahreszeit, Weihnachten ist. | Open Subtitles | إنها تعني مالذي سيفعله المسيح ولتذكيرنا بأن المعني الحقيقي لهذا الموسم هو الكريسميس |
Ich hörte, sie haben einen besonders feinen Tenor in dieser Spielzeit. | Open Subtitles | أفهم أن لديهم مغزى معين من هذا فى ذلك الموسم |
Spiel des Jahres. Daran gibt's nichts zu rütteln. - ich weiß. | Open Subtitles | آخر لعبة في الموسم يا برينت لا نستطيع استرجاع شيء |
WILLKOMMEN IN WAYWARD PINES WO DAS PARADIES ZU HAUSE IST | Open Subtitles | رامي الحربي "مرحبا بكم في وايوورد باينز" "الموسم 1 الحلقه 1 " |
hatten die armen Schweine keine Chance. Es war der letzte Tag der Saison in Nantucket. | Open Subtitles | أن هؤلاء المساكين لم يحظوا بفرصةٍ أبدا كان اليوم الأخير من الموسم في نانتوكي |
..: Private Practice :.. ..: s04e06 All In The Family :.. | Open Subtitles | مهنه خاصة الموسم الرابع الحلقه السادسة كل شيء في العائلة |
Derzeit können die Farmer nur in der Regenzeit, und nicht in der Nebensaison ernten. | TED | ما يفعلونه الآن هو أنه يمكنهم زراعة محاصيل في الفصل المطير ولكنه لا يمكنهم زراعتها في غير هذا الموسم |