Es ist um 10, die Leute dürfen rumlaufen und Musik hören. | Open Subtitles | تمشي و الموسيقة ، عليّنا أن نوقف هذا فى الحال |
Mein Cousin ist im Musik Business und nimmt mich immer wieder mit. | Open Subtitles | إبن عمي في الأعمال الموسيقة ويأخذني معه طوال الوقت |
Er mochte Musik. | Open Subtitles | الآلات النقرية الثقيلة, الترددات الموسيقة المنخفضة معظم الأجزاء |
Habe ich hervorgehoben, dass ich mich extrem Unwohl fühle beim Tanzen,... bei lauter Musik und den meisten anderen alkoholbedingten Frivolitäten? | Open Subtitles | هل وضحت لكم أني أنزعج للغاية بوجود الرقص؟ الموسيقة الصاخبة و معظم أشكال الطيش التي تسببها الكحول؟ |
Er hasst russische Musik, besonders Tschaikowski. | Open Subtitles | انه يكره الموسيقة الروسية، وخاصة تشايكوفيسكي. |
Für jemand, der Musik angeblich nicht mag, wissen Sie 'ne Menge. | Open Subtitles | بالنسبة لشخصاً ما يكره الموسيقة فأنتِ تعلمين الكثير عنها |
Musik kommt durch die Decke in meine Ohren. | Open Subtitles | و هم يشغلون الموسيقة الموسيقية تخترق الدور لأذني |
Oh, sie nutzen uns aus wenn sie immer noch diese Musik spielen, nachdem wir uns unterhalten haben. | Open Subtitles | آه ، أنتِ تستغلينا و لكن ما زلتِ تشغلين تلك الموسيقة بعد ما تحدثنا |
Was ist mit Musik? Ist Musik schön? | Open Subtitles | ماذا عن الموسيقة ؟ |
Die Musik ist Spontaneität. | Open Subtitles | الموسيقة هي شيء من العفوية. |
Bisschen Musik? | Open Subtitles | لنُشغل الموسيقة |