Wir müssen ihn jetzt töten. Nicht nächste Woche, nicht nächsten Monat. | Open Subtitles | يجب أن نقتله الآن وليس بالأسبوع المقبل أو الشهر المُقبل |
Irgendwann nächste Woche. | Open Subtitles | لا أعلم سوف نذهب فى وقت لاحق فى الأسبوع المُقبل |
Ich wollte das eigentlich bis zur Verlobungsgala nächste Woche aufheben. | Open Subtitles | كنتُ أنوي تأجيل تقديم هذه لكِ إلى حفل الخطوبة في الاسبوع المُقبل. |
Nun, was passiert nächstes Jahr, wenn er dich überholt? | Open Subtitles | حسناً، ماذا سيحدث العام المُقبل عندما يجتاز ما تعلّمتيه؟ |
Sie bieten mir ein Stipendium an, wenn ich nächstes Semester zurückkehre. | Open Subtitles | لقد عرض علي مُنحة كاملة إذا أردت العودة في الترم المُقبل |
Ich hatte eigentlich vor, hiermit... bis zur Verlobungsgala nächste Woche zu warten. | Open Subtitles | كنتُ أنوي تأجيل تقديم هذه لكِ إلى حفل الخطوبة في الاسبوع المُقبل. |
In Ordnung, wir machen da nächste Woche weiter. | Open Subtitles | حسناً ,جميعنا سوف نلتقي هُنا الأسبوع المُقبل |
Wir treffen uns dann nächste Woche wieder hier, einen Schritt näher an der Gefangennahme des Doctors. | Open Subtitles | وسنلتقي هنا مجدداً الأسبوع المُقبل وقد اقتربنا خطوة للإمساك بالدكتور |
Ich habe Dauerkarten für die Capitals. Wir könnten nächste Woche dorthin gehen. | Open Subtitles | لدي تذاكر لمباريات الموسم يُمكننا أن نذهب الأسبوع المُقبل. |
nächste Woche werde ich operiert. Aber das bringt nichts. | Open Subtitles | . سيجرون ليّ عمليةً الإسبوع المُقبل ، إنها بلا أملٍ على الأرجح |
Lassen Sie uns nicht zu dem Spiel gehen nächste Woche. | Open Subtitles | دعنا لا نستأنف هذهِ اللّعبة بالأسبوع المُقبل |
In Ordnung. Nehmen Sie sich einige Tage frei. Sie fangen dann nächste Woche an. | Open Subtitles | حسنٌ يا بنيّ، خذ بضعة أيام إجازة، وسنبدأ تكليفك من الأسبوع المُقبل. |
Sie zerbrachen einen Servierteller und mit dem Dinner nächste Woche. | Open Subtitles | لقد كسروا واحداً من أطباق التقديم هذهِ المرة، و مع وجود العشاء الأسبوع المُقبل |
Es tut mir leid, aber der Terminplan des Präsidenten ist völlig ausgebucht. Wir könnten etwas für nächste Woche vereinbaren. | Open Subtitles | مُتأسّف، لكن جدول الرئيس محجوزٌ تمامًا، بإمكاننا ترتيب موعدٍ للأسبوع المُقبل. |
Die nächste Zahlung steht noch nicht an. | Open Subtitles | أعلم أنه مُتبقي القليل من الأسابيع حتى موعد الدفع المُقبل |
Und das stellt Sie ganz nach vorne für einen größeren Regierungsvertrag der nächstes Jahr abgewickelt wird. | Open Subtitles | وتضعك في مُقدّمة الصف للحصول على عقد حكومي أكبر سيحلّ قريبا في العام المُقبل. |
nächstes Jahr sind es mehr als 40. | Open Subtitles | مع حلول العام المُقبل ، سيزداد العدد إلى أكثر من 40 |
Reddington versorgt Sie mit dem Richter und ich stehe als nächstes auf der Liste dieses Irren? | Open Subtitles | . " ريدينجتون " يُقدم لكم " القاضي" . و أنا هدفه المُقبل بلائحته المجنونة ؟ |
Ich freue mich auf nächstes Mal. | Open Subtitles | إنني اتطلع للقائنا المُقبل |
Nun, Sie müssen einfach kommen... zu der Spendenauktion in Teds Gallery nächstes Wochenende. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى المزاد الخيري في معرض (تيد) الأسبوع المُقبل |
Es wird erst nächsten Sonntag enthüllt. | Open Subtitles | الكشف لن يكون حتى الاحد المُقبل |