ويكيبيديا

    "الناحية الفنية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • technisch gesehen
        
    • Eigentlich
        
    • Theoretisch
        
    • Im Grunde
        
    technisch gesehen bedeutet entartet leblos, steril. Open Subtitles من الناحية الفنية ، أن تكون منحلا هو أن تكون ضعيف ، ذو طاقة قليلة و عقيم
    technisch gesehen ja, aber Sam führte Sie zu mir. Open Subtitles لقد فعلتم ، من الناحية الفنية و لكن فقط بعد أن قام سام بقيادتكم نحوى
    Deeks ist ein Bulle, technisch gesehen, sollten wir die Information doch... Open Subtitles إن ديكس شرطي لذا من الناحية الفنية, يجب علينا أن نعطي المعلومة
    Es ist Eigentlich relativ einfach zu erstellen, im technischen Sinne, weil es auf bestehende Fasern in der Erde zurückgreifen kann, da eine Funk-Infrastruktur vorhanden ist. TED إنه في الواقع بسيط نسبيًا القيام به من الناحية الفنية, لأنه بالامكان استخدام الألياف الموجودة حاليًّا في الأرض، و البنية التحتية اللاسلكية القائمة.
    Auch wenn du Eigentlich von einer Frau gerettet wurdest. Open Subtitles رغم ذلك ، من الناحية الفنية ، تم حفظ لك من قبل فتاة.
    Theoretisch sollten Sie auf Sicht erschossen werden. Open Subtitles من الناحية الفنية ، كنت سيتم اطلاق النار على على مرمى البصر.
    Zu meiner Verteidigung würde ich gerne sagen, dass du technisch gesehen nicht wegen des Schraubenziehers in Einzelhaft musstest. Open Subtitles دفاعاً عن نفسي أريد فقط ان اشير الى الناحية الفنية لم تذهبي الى هناك بسبب ألمفك
    technisch gesehen sollte ich Ihnen den Kopf wegschlagen. Open Subtitles من الناحية الفنية عليّ أن أضربك على رأسك.
    Na ja, technisch gesehen ist es Russels, aber ich bin diejenige die die ganze Arbeit gemacht hat. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية هو لروسيل، ولكني أنا الذي فعلت كل عمل.
    Da die Zimmerreservierung seit zwei Minuten abgelaufen ist, haben wir technisch gesehen das Recht reinzugehen. Open Subtitles لأنه بعد دقيقتين إنهاء الإقامة ، من الناحية الفنية ، لدينا الحق للدخول
    Niemand macht etwas, was er Eigentlich nicht will, also ist technisch gesehen... nichts illegal. Open Subtitles كما ترى، فإن لا وجود لأشخاص يقوموا بأشياء ليسوا موافقين عنها. لذا فلا يوجد شيء غير قانوني مِن الناحية الفنية.
    technisch gesehen kann es keine Autopsie sein, weil das, per Definition, die Untersuchung eines Körpers nach dem Tod ist. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية لا يمكن أن يكون تشريح الجثة لأن هذا هو، بحكم التعريف، والفحص من الجسم بعد الموت.
    Nun ja, technisch gesehen, leihst du es nur aus... und das von einem Kind in Kuba, das dafür bezahlt hat. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية أنت فقط الاقتراض منها من طفل الذي دفع لهم في كوبا.
    Senf ist ein Samen, der technisch gesehen im Garten wächst. Open Subtitles الخردل هو البذور، التي من الناحية الفنية تزرع في حديقة.
    Nun, technisch gesehen, gibt es kein eigentliches Problem, weil Eigentlich nichts vor sich geht. Open Subtitles آوه، حسنا، من الناحية الفنية ليس هناك مشكلة فعلية لأنه لا يوجد شيء يحدث فعلا
    Und man kann nicht genau definieren, wann man es Eigentlich fühlt. Aber da ich es noch nie gefühlt habe... Open Subtitles مثل ، من الناحية الفنية ، تعرف عندما تشعر به ولكن لم يسبق لكَ أن شعرتَ به أبداً من قبل
    - Nein, nein, Eigentlich habe ich nicht gelogen. Open Subtitles .كلا ، من الناحية الفنية ، أنا لم أكذب عليكم
    Eigentlich hast du einen höheren Rang, also kannst du es mir einfach befehlen. Open Subtitles من الناحية الفنية أنت أعلى مني في الرتبة لِذا يُمكنك بكل بساطة أنت تأمرني بهذا
    Wir sind ganz in der Nähe, aber Theoretisch gesehen, ja. Open Subtitles سنكون قريبين ، لكن من الناحية الفنية أجل
    Schließlich ist Völkermord die Absicht, Menschen aufgrund ihrer Rasse, ethnischen Zugehörigkeit oder ihres Glaubens umzubringen oder zu verfolgen. Theoretisch könnte die Ermordung von zehn – oder auch zwei – Menschen aus diesen Gründen eine Form von Genozid sein. News-Commentary أم أنها ليست مسألة أرقام؟ إن الإبادة الجماعية في نهاية المطاف مسألة نية وقصد، لقتل أو اضطهاد الناس على أساس الجنس أو العرق. ومن الناحية الفنية فإن قتل عشرة أشخاص لمثل هذه الأسباب ــ أو حتى قتل شخصين ــ قد يكون شكلاً من أشكال الإبادة الجماعية.
    Im Grunde existieren Sie gar nicht. Das heißt, keine Anrufe, kein Anwalt. Open Subtitles ذلك يعني عدم وجودها من الناحية الفنية ، الذي يعني عدم وجود اتصالات هاتفية ، ولا محامون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد