Und ich versuche zu verstehen dass auch gute Menschen sehr böse Dinge tun können. | Open Subtitles | وأحاول أن أفهم أن بعض الناس الطيبين يقومون بأشياء سيئة جداً |
Du verstehst nicht, dass gute Menschen leiden müssen, weil es so viel Schlechtes in der Welt gibt. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كم يعاني الناس الطيبين من الناس الأشرار في العالم |
Wir retteten gute Menschen und verloren gute Menschen. | Open Subtitles | نحن ننقذ الناس الطيبين ونخسر الناس الطيبين |
Es gibt genug gute Leute auf der Welt, die keine Polizisten sind. | Open Subtitles | إسمع، هناك الكثير من الناس الطيبين في هذا العالم ليسو شرطيين |
Und für die guten Leute im Mittleren Westen, verzeihen Sie, dass wir so oft "Scheiße" gesagt haben. | Open Subtitles | و لكل الناس الطيبين من الغرب... آسف أننا أكثرنا من اللعن... |
Nicht nur, weil wir gute Journalisten sein wollen, sondern weil wir auch gute Menschen sein wollen. | Open Subtitles | ليس فقط لأننا نريد أن نكون صحفيين جيدين ولكن لأننا أيضا نريد أن نكون الناس الطيبين |
Habe zu viele gute Menschen für diese Mission sterben sehen, um jetzt aufzugeben. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الناس الطيبين يموت من أجل هذه المهمة لتتحول إلى الوراء الآن |
Ich sage immer wieder zu meinen Freunden: Reist, besucht den Nahen Osten. Es gibt so viel zu besichtigen und so viele gute Menschen. Und genau so umgekehrt. | TED | أنا أشجع أصدقائي كثيرا : سافروا , اذهبوا إلى الشرق الأوسط و هناك الكثير لتروه , الكثير من الناس الطيبين. و العكس كذلك , إنها تساعد على وقف مشاكل |
Genau wie eine Menge sehr, sehr gute Menschen. | Open Subtitles | مع الكثير من الناس الطيبين حقا |
Einige gute Leute verletzt. Dich in Geschäfte eingemischt. | Open Subtitles | وقد تأذب بعض الناس الطيبين أنك تتدخلين في العمل |
Ja, nun, es war ein schlimmer Tag für viele gute Leute. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لقد كان يوماً قاسياً على كثير من الناس الطيبين |
Da draußen gibt es Schurken, die darauf lauern, dass gute Leute wie wir unvorsichtig werden. | Open Subtitles | مفهوم؟ يوجد أشرار بالخارج ينتظرون الناس الطيبين مثلنا لإسقاط حراستنا. |
die guten Leute vom FBI haben sich entschieden, uns zu erleuchten. | Open Subtitles | الناس الطيبين من FBI لقد قررت أن ينورنا. |
Als öffentlicher Diener dieses Bezirks, dachte ich mir, dass die guten Leute aus Charming die Wahrheit kennen sollten. | Open Subtitles | ...كخادمِ للمجتمع لهذه المنطقة , شعرت ان الناس الطيبين بمدينة "تشارمنق" احتاجوا لمعرفة الحقيقة... |