Sie vier haben die zweifelhafte Ehre aus 200 Bewerbern für dieses Seminar ausgewählt worden zu sein. | Open Subtitles | حسنا، أنت أربعة يشرفني مشكوك فيها من بعد أن تم اختيارها من أكثر من 200 المتقدمين لهذه الندوة. |
Einfach mit der Kohle abhauen, obwohl die Leute auf das Seminar warten. | Open Subtitles | لقد دفع هؤلاء حق الندوة ماذا ستستفيدين بتدمير زجاج سيارتي؟ |
- Im Seminar sagten sie uns: "Finden Sie Ihre eigene Motivation." | Open Subtitles | أخبرونا في الندوة بوجوب إيجاد حافزٍ يدفعنا نحو النجاح |
Die ganze Geschichte ist erfunden, mit dem Symposium von Dr. Farman... farmian. | Open Subtitles | ليونارد يساعد شيلدن في أزمة عائلية إختلق الأمر برمته عن الندوة |
Die meisten Leute warten, bis das Seminar vorbei ist, bevor sie auschecken. | Open Subtitles | ينتظر معظم الأشخاص انتهاء الندوة قبل أن يغادروا |
Auf dem Weg zum nächsten Seminar könnte ich vorbeigehen. | Open Subtitles | لكنني أود النظر للمنطقة في الندوة التالية |
Das T-Shirt ist saucool und wenn ihr das nicht sehen könnt, ist das Seminar nicht die 1.000 Dollar wert, die ich bezahlt habe. | Open Subtitles | هذا القميص رائع ان لم تكونوا قادرين على رايته هذه الندوة هي حتى لا تستحق الف دولار التي دفعت |
Vielleicht solltest du mit dem Seminar warten. | Open Subtitles | على أية حال , ربما عليكِ أن تنتظري بخصوصِ تلك الندوة |
Wir dachten daran, zusammen zu kommen, aber er hat das Seminar schon vor zwei Jahren besucht... | Open Subtitles | اعني , قد فكرنا بالمجيئ سويا ولكنه قام بهذه الندوة قبل سنتين |
Aber wenn Sie kommen, müssen Sie jedem, der am Seminar teilnimmt, das Mittagessen bezahlen." | TED | و لكن في حال مجيئك، يجب أن تشتري وجبة الغذاء لكل من يحضر الندوة." |
Ich höre, Sie wollen abreisen. Was ist denn mit dem Seminar heute Nachmittag? | Open Subtitles | دكتور " ثورندايك " ، سمعت بأنك ستغادر ، ماذا عن الندوة بعد ظهر هذا اليوم ؟ |
Das ist ein Verkäufertrick, den ich auf einem Seminar gelernt habe, für das du 1.000 Dollar gezahlt hast. | Open Subtitles | إنها خدعة البيع, تعلمتها من الندوة التعليمية. والتي دفعتُ 1،000$ دولار لأجلها. |
Han braucht sein "A" und wir brauchen das Geld für das Seminar. | Open Subtitles | (هان) في حاجة لعلامة "ممتاز"، ونحن في حاجة للنقود لأجل الندوة. |
Und dieses "Seminar" sollte sich besser lohnen. Wieso sagst du es so? | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تكون هذه "الندوة" تستحق ذلك. |
Wir müssen dieses Seminar machen. | Open Subtitles | يتعين علينا القيام به هذه الندوة |
Ich habe den Druck von dem Seminar und habe es machen lassen. | Open Subtitles | حصلت على شئئ من تلك الندوة ولو جعلت ذلك |
Über das Seminar. Nächstes Wochenende? | Open Subtitles | عن الندوة في نهاية الأسبوع القادم |
Der ausschlaggebende Grund für dieses Symposium ist die eskalierende Gewalt der einheimischen Drogen Kriege. | Open Subtitles | و سبب هذه الندوة هو تصاعد العنف من تجار المخدرات المحليين. |
Beunruhigt dich die Tatsache, dass deine Ex-Freundin das Symposium verlasst hat... mit dem, was für mich der schönsten Mann war, den ich je im Leben gesehen habe? | Open Subtitles | هل أنت منزعج من حقيقة أن عشيقتك السابقة غادرت الندوة مع شخص يبدو كأجمل رجل رأيته بحياتي ؟ |
Man kann eine Pressekonferenz hören, und ebenfalls, was der Redakteur festgelegt hat, worum es in der Konferenz wirklich ging. | TED | تستطيع أن تستمع لندوة صحفية فضلا عن تمكنك من قراءة ماقاله المحرر حول هذه الندوة. |
Der Sinn des Seminars besteht darin, dass alle ihre Nanny mitbringen! | Open Subtitles | الهدف الرئيسي من الندوة أن يقوم الجميع بجلب مربية أطفالهم |
Konsultationen mit dem Gastland zur Organisation des Symposiums sind im Gange, und Einladungsschreiben an Koordinierungsstellen und nichtstaatliche Organisationen sollen in naher Zukunft versandt werden. | UN | والمشاورات بشأن تنظيم الندوة مع البلد المضيف جارية، وستُرسَل خطابات الدعوة إلى مراكز التنسيق والمنظمات غير الحكومية في المستقبل القريب. |