| Ein Priester schwört Keuschheit... und jeder Verstoß gegen diesen Eid stellt Sünde gegen die Religion dar. | Open Subtitles | يجب عل الكاهن النذر بالعفة وأي انتهاك لهذا النذر سيكون بالتأكيد خطيئة ضد الدين |
| Mir wurde klar, dass es mir um dich geht, und wenn der Eid dem im Wege steht, ist er dann wirklich gut? | Open Subtitles | حسناً، أدركتُ أنّني أريد إسعادكَ ولو كان النذر يقف في طريق ذلك فإلى أيّ حدّ قد يكون مناسباً ؟ |
| Ich nehme diesen Eid ernst. | Open Subtitles | أنا جادّة بشأن هذا النذر كما تعرف |
| -Ehrlich, der Schwur ist mir egal. | Open Subtitles | مرحبا, ما رأيك فى ان انهى نذرى ؟ انا اقصد, بجديه, انا لا اهتم بذلك النذر |
| Dann laß den dummen Schwur. | Open Subtitles | نعم اذا انهى ذلك النذر الغبى |
| Das letzte Gelübde, der letzte Schritt, gehört dir, meine Liebe. | Open Subtitles | النذر الأخير، الخطوة الأخيرة نحوكِ يا حبي |
| Ich sage es Ihnen noch mal, Sie müssen das Gelübde erfüllen. | Open Subtitles | أخبرتك أنه يجب علينا الوفاء بهذا النذر |
| Du musst die Sache mit dem Eid respektieren. | Open Subtitles | يا صاحب ينبغي أن تتعايش مع مسألة النذر |
| Unser Eid gilt ein Leben lang. | Open Subtitles | النذر يُلزمنا بالخدمة مدى الحياة |
| Ich habe einen heiligen Eid gebrochen. | Open Subtitles | لقد نقضت النذر المقدس. |
| Gibt es Neues zum Schwur? | Open Subtitles | ماذا عن النذر ,ياجيرى |
| Ein Schwur ist unantastbar. | Open Subtitles | وأن ذلك النذر مُقدس. |
| Kinder, die Geschichte hinter diesem Schwur fand statt am Morgen von Barney und Robins Hochzeit. | Open Subtitles | القصة خلف هــذا النذر جــرتْ أحداثهــا صبــاح (يـــوم زفاف (بارنـي) و (روبـن |
| Ich erneuere den Schwur, wenn mein Glauben schwankt. | Open Subtitles | أجدد النذر كلّما قلّ إيماني. |
| Zu Ehren dieses Gelübde, statt dich zum König krönen, muss ich verbannen Sie den Wald für 14 Jahre! | Open Subtitles | لتكريم هذا النذر ، وبدلا من تتويج ملك لك ، لا بد لي يبعد لك الغابة لمدة 14 عاما! |
| Ich habe einige tolle Bücher über das Gelübde, die mir wirklich geholfen haben. | Open Subtitles | لدي كتب عظيمة عن النذر ساعدتني كثيراً |
| Wir leisten unser Gelübde vor dem Hohen Septon und... | Open Subtitles | ،نقيم النذر أمام السيبتون الأعلى ...ثم المأدبة |
| Und die Gelübde. | Open Subtitles | وأنا لديّ النذر. |