Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung. | UN | 101- النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى في موضوع تمويل التنمية. |
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung | UN | 57/272 - النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية |
4. beschließt, den Punkt "Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 4 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون ”النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية“. |
Mrs. Munro, wir wollen uns Ihr Haus noch einmal ansehen. | Open Subtitles | السّيدة مونرو ، نحن نُريدُ النظر على البيتَ. |
Als wir vorhin gesprochen haben,... sagten Sie, dass Sie einen ziemlich guten Blick auf diese Männer... aus der Frontscheibe des Busses werfen konnten. | Open Subtitles | حين تحدّثنا سابقاً أخبرتينا بأنكِ تمعنتِ النظر على هؤلاء الرجال من النافذة الأمامية للحافلة |
Meiner Auffassung nach sollten die Mitgliedstaaten zumindest die bestehende "Architektur" der internationalen Institutionen genau prüfen und sich die Frage stellen, ob sie den Aufgaben, die wir bewältigen müssen, angemessen ist. | UN | وأرى أنه يجب على الدول الأعضاء أن تمعن النظر على الأقل في “تركيبة” المؤسسات الدولية الحالية وأن تسأل نفسها فيما إذا كانت تكفي للاضطلاع بالمهام المطروحة أمامنا. |
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung (Resolution 54/196 vom 22. Dezember 1999)1 | UN | 103 - النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى في موضوع تمويل التنمية (القرار 54/196 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999) (1). |
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung (Resolutionen 55/213 vom 20. Dezember 2000 und 55/245 vom 21. März 2001) | UN | 119- النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية (القرار 55/213 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 55/245 المؤرخ 21 آذار/مارس 2001)(). |
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung (Resolutionen 56/210 A vom 21. Dezember 2001 und 56/210 B vom 9. Juli 2002)2 | UN | 95 - النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية (القراران 56/210 ألف المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 و 56/210 باء المؤرخ 9 تموز/يوليه 2002)(2). |
Nein, ich ... ich wollte mir nur Einen Namen auf der Liste mal ansehen. | Open Subtitles | كلا، فقط أود النظر على اسم وحيد في القائمة. |
"Ich hatte einen guten Blick auf alle drei von den Jungen." | Open Subtitles | "لقد تمعّنتُ النظر على هؤلاء الشبان الثلاثة" |
2. bekundet seine Absicht, den Bericht der Überwachungsgruppe vom 14. Februar 2005 (S/2005/153) gebührend zu prüfen, um die Durchführung und Einhaltung der mit Resolution 733 (1992) verhängten Maßnahmen zu verbessern; | UN | 2 - يعرب عن اعتزامه النظر على النحو الواجب في تقرير فريق الرصد المؤرخ 14 شباط/فبراير 2005 (S/2005/153) لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛ |