Außer du rauchst ohne deinen Tageslichtring vorher in der Sonne ab. | Open Subtitles | عدا أنّك ستحترق حتّى الموت في الشمس بدون خاتمك النهاريّ. |
Er sitzt ohne Tageslichtring in der Schule fest, aber sobald es dunkel wird, ist er hinter uns her. | Open Subtitles | حبيسٌ في المدرسة دون الخاتم النهاريّ لكن حين يغيب النهار سيسعى للنيل منّا |
Und natürlich, damit du dir nicht den Tageslichtring abnimmst und dich von der Sonne verbrennen lässt. | Open Subtitles | وبالطبع لوقايتكِ من انتزاع خاتمكِ النهاريّ وحرق نفسكِ حتّى الموت بضوء الشمس |
Ich sehe, dass du immer noch den Tageslichtring trägst, den ich dir gegeben habe. | Open Subtitles | -اخرس . أرى أنّ الخاتم النهاريّ الذي أعطيتك إيّاه ما يزال في يذلك. |
Die Sonne muss aufgegangen sein. Er hat seinen Tageslichtring nicht. | Open Subtitles | حتمًا الشمس أشرقت حينئذٍ، وهو لا يملك خاتمه النهاريّ. |
Du bekommst deinen Tageslichtring zurück, wenn du dich dazu entscheidest, dich zu benehmen. | Open Subtitles | ستستعيد خاتمك النهاريّ حين تقرر التصرّف بسلوك حسن. |
Ich wollte sagen, nicht die ganze Zeit einen Tageslichtring tragen zu müssen. | Open Subtitles | كنت سأقول كوني غير مضطرّة لارتداء الخاتم النهاريّ طوال الوقت. |
Nur eine kleine Gedächtnisauffrischung, Niklaus. Habe ich ihr impulsiv einen Tageslichtring gegeben? | Open Subtitles | أنعِش ذاكرتي فحسب يا (نيكلاوس)، أأنا من سلّمها الخاتم النهاريّ بتهوُّر؟ |
Vielleicht der Tageslichtring an deiner neuen Bibliothekarin. | Open Subtitles | -ربّما الخاتم النهاريّ لأمينة مكتبتك الجديدة . |
Ich habe Ivys Tageslichtring unter der Eingangstür durchgeschoben. | Open Subtitles | أدخلت خاتم (آيفي) النهاريّ من أسفل بابك الأماميّ. |
Ein guter Versuch, Marcel, aber ich habe deinen Tageslichtring nicht. | Open Subtitles | مجهود حسن يا (مارسل)، لكنّي لا أملك خاتمك النهاريّ. |
Gia, sei ein Schatz und nimm deinen Tageslichtring ab. Nein! | Open Subtitles | -جيا)، كوني حبيبة وانزعي خاتمك النهاريّ) . |
Ich sagte es doch. Sie nahm sich meinen Tageslichtring und ist abgehauen. | Open Subtitles | -أجبتك، أخذت خاتمي النهاريّ وفرّت . |