ويكيبيديا

    "الهوس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Besessenheit
        
    • Obsession
        
    • besessen
        
    • Manie
        
    • Manias
        
    • manisch-depressive
        
    • obsessive
        
    • obsessiven
        
    • Obsessionen
        
    • Fixierung
        
    • manisch
        
    Ein weiser Mann sagte mal, Besessenheit sei ein Spiel für junge Männer. Open Subtitles لقد أخبرني رجل حكيم مرة أن الهوس ، أمر الرجال الشباب
    Aber diese Besessenheit, den Mörder Ihres Vaters finden zu wollen, beeinträchtigt Ihr Urteilsvermögen. Open Subtitles لكن هذا الهوس بالكشف عن قاتل أبيك يؤثر على حكمك على الأمور
    Für mich ist diese Besessenheit die Quelle und Wurzel von all unserer Produktivität und Kreativität. TED بالنسبة لي .. هذا الهوس هو الاساس لكل الانتاج والابداع
    Gehen Sie nach Hause. Vergessen Sie die Sache. Ich kann eine Obsession erkennen. Open Subtitles ارجع لبلدك وانس الموضوع يمكنني تمييز الهوس
    Nein, es bringt ihn um. Er ist besessen davon, lhre Methode zu durchschauen. Open Subtitles بل يقتله ولهذا اصابه الهوس بمعرفة اسرارك
    Diese Besessenheit von meiner Arbeit endete abrupt vor ein paar Jahren, als bei mir ein Lymphom im vierten Stadium diagnostiziert wurde. TED وكان ذلك الهوس الذي انتهجته مع العمل قد انتهى فجأة قبل بضع سنين عندما تم تشخيصي بالورم الليمفاوي في المرحلة الرابعة.
    Es war die Besessenheit von Armut, begleitet von der Methode der wirtschaftlichen Freiheit, die sich auf der Welt verbreitet. TED كان ذلك الهوس بالفقر، المرتبط بطريقة الحرية الاقتصادية التي انتشرت حول العالم.
    Die Besessenheit von Effizienz kann uns tatsächlich weniger effizient machen. TED الهوس بالكفاءة يمكنه في الحقيقة أن يجعلنا أقلّ كفاءة.
    Meinst du deine blödsinnige Besessenheit für Kitsch? Open Subtitles هل لاشاركك فى نصف سعادتك هل لأشاركك لحظات الهوس
    (Lex) Montaigne zufolge ist Besessenheit der Ursprung von Genie und Wahnsinn. Open Subtitles مونتين قال الهوس بفكرة هو منبع للعبقرية وللجنون
    Ihr tut es aus Rache und Besessenheit. Open Subtitles بحقك أنتما تقومان هذا بدافع الهوس و الغضب
    Na ja, diese Besessenheit der physikalischen Perfektion verschleiert die moralische Sicht der Gesellschaft. Open Subtitles حسناً، هذا الهوس الكبير بالكمال يشوش الرؤية الأخلاقية للمجتمع
    Eine offensichtliche, phallische Besessenheit und Wut auf seine Mutter. Open Subtitles من الواضح أنه الهوس الذكوري والغضب تجاه أمه
    Ja, aber diese Besessenheit machte deinen Film zur Nummer eins im Kino. Open Subtitles أجل ، لكن الهوس هو ما جعل فيلمك الرقمواحدفي لائحةالأفلام.
    Vielleicht habe ich von deiner ganzen Besessenheit mit dieser Arbeitssache überreagiert, verstehst du? Open Subtitles ربّما بالغتُ في رد فعلي بشأن موضوع الهوس بعمل، أتعلمين؟
    Und die Leute denen der Laden hier gehört, haben eine Obsession in Bezug auf Quoten. Open Subtitles هذا ما يحصل هنا مع من يملكون هذا المكان لديهم هذا الهوس المضحك حول التقييمات
    Und warum bist du so manisch von ihm besessen? Open Subtitles و ما هو هذا الهوس الجنوني الذي لديكِ اتجاهه ؟
    Aber diese Manie ist so tief verankert, dass es wohlmeinenden Menschen wie mir nicht klar ist, dass wir Teil dieses Mechanismus sind. TED المشكلة أن هذا الهوس متجذر لدينا، وأن هناك أصحاب نية طيبة مثلي لا يدركون أنهم جزء من هذه المنظومة
    - manisch-depressive Probleme. Open Subtitles -لقد قال انك تعاني من انفصام الشخصية او الهوس الأكتئابي
    Die Verletzung an ihrem präfrontalen Kortex könnte die obsessive Sammelwut des Opfers erklären. Open Subtitles هذه الإصابة إلى الفص الجبهي لها القشرة يمكن أن يفسر جمع الهوس الضحية.
    Keine komischen, willkürlichen, obsessiven Bilder an den Wänden. Open Subtitles لا شئ غريب، او عشوائي، او نوع من الهوس الصور على الجدران
    Wenn Sie Obsessionen kennen, wissen Sie, dass Sie mich nicht umstimmen. Open Subtitles اذا كنت تعرف الهوس جيدا فلا بد أنك تعرف أنك لن تثنيني عن موقفي
    Nolan, du musst deine Fixierung auf Lacey wirklich mal untersuchen. Open Subtitles نولان يجب عليك فحص هذا الهوس الذي عندك مع ليسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد