Wie könnt Ihr diese abscheulichen Bilder als das wahre Gesicht unserer Welt bezeichnen? | Open Subtitles | كيف تصبح هذه الصور القبيحة هي الوجه الحقيقي لعالمنا ؟ |
Ein passender Vergleich, das wahre Gesicht der Figuren bleibt immer im Verborgenen. | Open Subtitles | إن المقارنة ملائمة، الوجه الحقيقي للأحرف يبقى دائما مخفي. |
Auf dass Sie Gesamtdeutschland das wahre Gesicht der DDR zeigen. | Open Subtitles | في صحتكم! في صحة إخبار ألمانيا كلها الوجه الحقيقي لألمانيا الشرقية |
Yama, zeig den Menschen das wahre Gesicht ihrer Erde. | Open Subtitles | أظهر لهم الوجه الحقيقي للأرض |